Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Predikador 1:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Mi a pensa den mi mes: ‘Mira, mi a krese den sabiduria mas ku kualke hende ku a goberná na Herusalèm; mi por a mira hopi di konosementu i di sabiduria di bida.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Mi a pensa den mi mes: ‘Mira, mi a krese den sabiduria mas ku kualke hende ku a goberná na Herusalèm; mi por a mira hopi di konosementu i di sabiduria di bida.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Predikador 1:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero mi no por a kere, ku no ta te ora mi a yega i mi a mira ku mi mes wowo. Echo ta ku nan no a konta mi ni mitar di loke ta bèrdat, pasobra bo sabiduria i bo prosperidat a surpasá tur loke mi a tende.


Salomon su sabiduria a surpasá esun di e egipsionan i esun di e hendenan di oriente.


Mi trahadónan lo baha e palunan di Libanon te na laman, ei mi mes lo laga traha vlòt ku nan i transportá nan te na e lugá ku bo indiká. Na e lugá ei ta lòs nan for di otro i bo por rekohé nan. Pa loke ta toka abo, kumpli ku mi deseo i manda provishon na mi palasio.’


Guehazi, sirbidó di Eliseo, e hòmber di Dios, a pensa: ‘Mi ta haña ku mi shon a hasi e asuntu muchu fásil pa e arameo Naaman dor di lag'é bai, sin tuma nada for di loke el a trese! Pa Dios bibu, mi ta bai lihé su tras, weta kiko mi por saka for di dje.’


Alabá sea SEÑOR, Dios di Israel, ku a traha shelu i tera, pasobra El a duna David un yu sabí, inteligente i ku konosementu ku lo traha un tèmpel pa SEÑOR i un palasio pa e mes.


Tembla, no hasi piká, reflekshoná riba kama, den silensio.


Anochi mi ta keda rekordá kon mi ta'ta kanta di SEÑOR; mi ta meditá profundamente, mi spiritu ta blo hasi pregunta:


Mi a pensa den mi mes: ‘Laga mi tèst plaser wak ta kiko e tin aden.’ Pero esei tambe a proba di ta puru ilushon.


E ora ei mi a pensa den mi mes: si ta mesun kos ta warda mi ku kualke hende kabes habrí, ta pakiko mi a hasi tantu esfuerso asina pa mi bira sabí? I mi a konkluí pa mi mes: Na esaki tambe bo ta mira ku bida ta un ilushon.


Mi tabata mas riku i mas poderoso ku tur mi antesesornan na Herusalèm; tòg mi a keda sabí.


P'esei mi ta bisa ku Dios lo husga e hòmber hustu i e mal hende, pasobra tur kos ku pasa i tur loke hende hasi tin su tempu.


Bo ta bisa: “Mi ta bai konstruí un palasio grandi ku kambernan di ariba espasioso!” Bo ta pone su bentananan, kubri e palasio ku palu di seder i fèrf e koló kòrá.


“Mira Bábel aki, esta un siudat impreshonante! T'ami ku mi gran poder a hasié kapital di mi reino. Asin'akí hende por mira kon mahestuoso mi reino ta.”


Kuminda sólido ta pa hende grandi; pa medio di eksperensia nan sentidonan ta itrein pa distinguí entre bon ku malu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ