Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 8:3 - Papiamentu Bible 2013

3 For di mainta te mèrdia Esdras a les'é den presensia di nan tur, riba e plenchi dilanti di Porta di Awa. Tur hende tabata skucha ku atenshon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 For di mainta te mèrdia Esdras a les'é den presensia di nan tur, riba e plenchi dilanti di Porta di Awa. Tur hende tabata skucha ku atenshon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 8:3
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

a djòin e lidernan di pueblo. Nan a primintí bou di huramentu di biba segun e lei di Dios ku nan a haña pa medio di Moises, sirbidó di Dios; tambe di kumpli eksaktamente ku tur mandamentu, dekreto i lei di SEÑOR, nos Dios. Nan a bisa ku kastigu di Dios lo kai riba nan si nan no kumpli.


Den e tempu ei a lesa na bos altu for di buki di Moises pa tur israelita tende. A resultá ku eiden tabatin skibí ku hamas un amonita òf un moabita por forma parti di e pueblo di Dios,


henter pueblo a bini manera un solo hòmber huntu na Herusalèm riba e plenchi dilanti di Porta di Awa. Nan a pidi saserdote i dòktor di lei Esdras, trese e ròl di e lei, ku SEÑOR a duna Israel pa medio di Moises.


Shete dia largu nan a hasi fiesta i for di e promé dia te e último, Esdras tabata lesa for di e lei di Dios. Riba e di ocho dia tabatin un reunion di fiesta pa klousurá segun ta preskribí.


E tabata pará riba un podio di palu, spesialmente trahá pa e okashon ei. Banda di dje, na su man drechi, tabata pará Matitías, Shema, Anaías, Urías, Hilkías i Maasea. Na su man robes tabata pará Pedaías, Mishael, Malkías, Hashum, Hashbadana, Zekarías i Meshulam.


Ora Esdras a habri e ròl, tur hende por a mir'é, komo e tabata pará mas altu ku nan. Asina el a habrié, tur hende a lanta para.


Awor, si David mes ta yam'É Señor, ta kon bini e Mesias por ta yu di David?’ E multitut grandi tabata skucha Hesus ku plaser.


Ma nan no tabata sa kon hasié, pasobra henter e pueblo tabata skuch'É ku mashá atenshon.


Paga bon tinu kon boso ta tende. Pasobra esun ku tin kaba, lo haña mas tantu ainda i esun ku no tin, asta e tiki ku e ta pensa ku e tin lo ta kitá for di dje.’


Despues di lektura for di Lei di Moises i e profetanan, esnan ku tabata dirigí snoa a manda bisa nan: ‘Rumannan, si boso tin algu pa kompartí ku e pueblo, papia numa.’


E hendenan na Herusalèm i nan lidernan no a rekonosé ken e hòmber ei ta; nan no a komprondé palabra di e profetanan ku nan ta tende tur sabat. Ma nan a laga e palabranan ei keda kumplí, ora nan a kondená Hesus.


Pasobra fo'i mashá tempu ta lesa Lei di Moises tur sabat den snoa pa e hendenan tende i den kada siudat tin hende ku ta predik'é.’


Un di esnan ku a skucha nos tabata Lidia, un negosiante di púrpura di Tiateira na Asia Menor. E tabata un muhé no hudiu ku tabata adorá Dios. Señor a habri su mente di moda ku e tabatin tur atenshon pa loke Pablo tabata bisa.


E hendenan djei tabata mas habrí ku esnan di Tesalónika. Nan tabata skucha e mensahe ku hopi zelo i tabata skrudiñá Skritura diariamente pa mira si e kosnan ku Pablo tabata bisa tabata bèrdat.


Pablo a bolbe bai ariba i kibra pan kome. Despues el a sigui prediká pa un tempu largu; el a bai te ora di dia a habri.


Riba e promé dia di siman nos a reuní pa kibra pan. Pablo, ku tabatin intenshon di bai su siguiente dia, a tene un diskurso largu ku a dura te meianochi.


Nan a palabrá un dia ku Pablo i un kantidat grandi di nan a bai kaminda e tabata keda. For di mainta trempan te anochi lat e tabata duna nan splikashon, testiguá di reino di Dios i tabata purba di gana nan pa Kristu a base di Lei di Moises i buki di e profetanan.


Despues Moises a pone e lei akí riba papel i entreg'é na tur ansiano di Israel i na e saserdotenan levita ku ta karga e arka di aliansa di SEÑOR.


I p'esei mes nos ta gradisí Dios semper, pasobra tempu boso a risibí e mensahe di Dios fo'i nos boka, boso a konsider'é di ta berdadero palabra di Dios i no di hende. Ta e palabra di Dios ei ta duna resultado den bida di boso ku ta kreyente.


E no a salta ningun di e instrukshonnan di Moises. Tur israelita tabata presente, tambe e muhénan, muchanan i strañeronan ku tabata huntu ku nan.


Es ku tin orea, mester skucha loke Spiritu di Dios ta bisa e iglesianan.


Es ku tin orea, mester skucha loke Spiritu di Dios ta bisa e iglesianan.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ