Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 12:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Salu, Amok, Hilkías i Yedaías. Esakinan ta e hefenan di saserdote i nan kolaboradónan den tempu di Yeshua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Salu, Amok, Hilkías i Yedaías. Esakinan ta e hefenan di saserdote i nan kolaboradónan den tempu di Yeshua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 12:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora nan a puntra pa rei Ezekías, Elyakim, yu di Hilkías, ku tabata mayordomo di palasio huntu ku Shebna, e sekretario, i Yoag, yu di Asaf, e sekretario di estado, a sali bai kontra nan.


E saserdotenan bou di guia di Yeshua, yu di Yosadak, huntu ku e kabesnan di famia, bou di guia di Zerubabel, yu di Shealtiel, a lanta e altá di Dios di Israel atrobe, di manera ku nan por a bolbe ofresé sakrifisio di kandela, segun ta preskribí den lei di Moises, e hòmber di Dios.


Aki ta sigui lista di e saserdotenan i e levitanan ku a bolbe for di den eksilio huntu ku Zerubabel, yu di Shealtiel, i ku Yeshua: Seraías, Yirmeya, Esdras,


E levitanan tabata Yeshua, Binuí, Kadmiel, Sherebías, Yehuda i Matanías. Matanías i su rumannan tabata dirigí e kornan di kantika.


Riba e promé dia di e di seis luna den e di dos aña di gobernashon di rei Dario, SEÑOR a papia ku Zerubabel, kansier di Huda i yu di Shealtiel, i ku gransaserdote Yozue, yu di Yosadak, pa boka di profeta Hagai. El a bisa lo siguiente:


Den un siguiente vishon SEÑOR a laga mi mira gransaserdote Yozue, pará dilanti di Angel di SEÑOR. E akusadó tabata pará na man drechi di Yozue, kla pa akus'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ