Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 15:23 - Papiamentu Bible 2013

23 Ma Hesus no a kontest'é niun pia di palabra. Su disipelnan a bai serka Hesus i a bis'É: ‘Manda e muhé akí bai; e ta kana grita nos tras.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Ma Hesus no a kontest'é niun pia di palabra. Su disipelnan a bai serka Hesus i a bis'É: ‘Manda e muhé akí bai; e ta kana grita nos tras.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 15:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asina Jozef a mira nan el a rekonosé nan, pero el a hasi komo si fuera e tabata un strañero pa nan. Ku stèm serio el a puntra nan: ‘Boso ei, di unda boso ta bini?’ ‘Nos a bini di Kanaan pa nos kumpra kuminda,’ nan a kontestá.


Mi ta invoká Bo, SEÑOR, mi Baranka, no hasi surdu; si Bo keda ketu, mi por parse hende ku a baha den graf.


Maske mi ta grita pidi ousilio, E no ta aktu mi orashon.


Komo ya a bira hopi lat, e disipelnan a bin bisa Hesus: ‘E lugá akí ta solitario i ta lat kaba. Manda e hendenan akí bai ya nan por kumpra kuminda pa nan mes.’


Awor un señora kanaanita, ku tabata biba den e region ei, a aserká Hesus gritando: ‘Tene piedat di mi, Señor, Yu di David! Mi yu muhé ta poseé: e ta hopi malu.’


Awor Hesus a kontestá e señora i bisa: ‘Ta serka e karnénan pèrdí di pueblo di Israel so a manda Mi.’


Keda kòrda ku SEÑOR, boso Dios, a laga boso pasa e kuarenta añanan ei dor di desierto pa hasi boso humilde i pa pone boso na prueba. E ker a sa kiko tabata biba den boso, ku boso lo a kumpli ku su mandamentunan sí òf nò.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ