Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malakías 4:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Tende, Mi ta bai manda profeta Elías pa boso promé ku dia di SEÑOR yega, e dia grandi i teribel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Tende, Mi ta bai manda profeta Elías pa boso promé ku dia di SEÑOR yega, e dia grandi i teribel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malakías 4:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Skucha! Un hende ta grita: ‘Habri kaminda den mondi pa SEÑOR, traha un kaminda grandi den desierto pa nos Dios.


Solo lo kambia bira skuridat i luna lo haña koló di sanger, promé ku dia di SEÑOR yega, e dia grandi i teribel.’


E gran dia di SEÑOR ta serka! Sí, e ta serka, e ta kore yega! Tende kon e dia ei ta pone asta e sòldá di mas balente grita amargamente.


SEÑOR di universo ta bisa: ‘Mi ta manda mi mensahero pa prepará kaminda pa Mi. I e ora ei Señor ku boso ta buska, lo bini diripiente su tèmpel. E Angel di aliansa, ku boso tin gana di mira, ta biniendo!’


E dia ei ta yega sigur i lo ta komo si fuera un fòrnu ta sendé. E ora ei esnan ku ta tuma un aktitut arogante Mi dilanti i esnan ku ta hasi maldat, lo kima manera bagas e dia ei,’ SEÑOR di universo ta bisa. ‘Nan lo kima ku rais i taki kaba na nada.


Lo e bai Señor su dilanti ku e aktitut i poder di profeta Elías. Anto su intenshon lo ta di trese pas entre tata i yu i di hiba e rebeldenan bèk riba e kaminda rekto. Asin'ei lo e prepará un pueblo ku ta kompletamente kla pa Señor.’


Diripiente tabatin dos hòmber ta papia kunÉ. Nan tabata Moises i Elías,


E ora ei nan a puntr'é: ‘Ken bo ta antó? Elías?’ El a nenga esei tambe. Nan a bolbe puntra: ‘Ta bo ta e Profeta?’ Huan a bolbe kontestá: ‘Nò!’


a bis'é: ‘Anto ki mishi bo ta batisá hende, si bo no ta ni e Mesias, ni Elías, ni e Profeta?’


Pasobra e gran dia di nan rabia a yega, i ken por keda para e ora ei?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ