Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 7:37 - Papiamentu Bible 2013

37 Esaki ta e instrukshonnan pa sakrifisio di kandela, ofrenda vegetal, sakrifisio pa pordon di piká, sakrifisio di debe, sakrifisio di konsagrashon i sakrifisio di pas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

37 Esaki ta e instrukshonnan pa sakrifisio di kandela, ofrenda vegetal, sakrifisio pa pordon di piká, sakrifisio di debe, sakrifisio di konsagrashon i sakrifisio di pas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 7:37
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hasi lo siguiente pa konsagrá Aaron i su yu hòmbernan saserdote den mi servisio: kohe un toro yòn i dos chubatu di karné sin ningun defekto.


Kohe di e chubatu di konsagrashon akí, sebu di rabu, sebu ku ta tapa e mondongo, klòmpi di sebu ku tin na e higra, e dos nirnan ku e sebu pegá na nan i e pia drechi parti patras.


SEÑOR a yama Moises serka djE; for di tènt di enkuentro El a dun'é instrukshon kon ta ofresé sakrifisio. El a orden'é pa


Si un hende no tin moda di paga un kabritu òf un karné, e mester ofresé SEÑOR pa penitensia pa su piká dos tòrteldùif òf dos pichon, un di nan komo sakrifisio pa pordon di piká i e otro komo sakrifisio di kandela.


‘Ata e ofrenda vegetal ku Aaron i su desendientenan mester hasi na SEÑOR, asina basha zeta riba nan kabes i di tal manera nan bira saserdote. Tur dia nan mester ofresé un kana di hariña fini komo ofrenda vegetal, mitar nan ta ofresé mainta i e otro parti atardi.


Ora el a kaba, el a laga nan trese e otro chubatu ku tabata destiná pa sakrifisio di konsagrashon. Aaron i su yunan a pone man riba kabes di e bestia.


Moises a mata e bestia i a hunta un tiki sanger na e parti abou di orea drechi, na e dùim drechi i na e tenchi grandi di Aaron su pia drechi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ