Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 6:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Loke sobra ta pa Aaron i su yunan. Di e hariña nan mester traha arepa sin is i kome nan na un lugá sagrado, paden di e kurá di tènt di enkuentro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Loke sobra ta pa Aaron i su yunan. Di e hariña nan mester traha arepa sin is i kome nan na un lugá sagrado, paden di e kurá di tènt di enkuentro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 6:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E levita Kore, yu di Yimna, guardia na Porta di Ost, tabatin supervishon riba e donashonnan ku pueblo tabata duna Dios boluntariamente. E tabata sòru pa e saserdotenan haña loke nan tabatin derechi riba dje di e ofrendanan i di e kontribushonnan.


E mes anochi ei mester kome e bestia, hasá na kandela, ku pan sin zürdeg i ku yerba marga.


Nan por gana nan bida ku e ofrendanan vegetal, sakrifisionan pa pordon di piká i sakrifisionan di debe. Nan ta risibí tur loke keda dediká na Mi na Israel.


Loke sobra di e ofrenda ta pa Aaron i su yunan; e ta un porshon hopi sagrado, pasobra e ta forma parti di sakrifisio di kuminda ofresé na SEÑOR.


Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios i Dios ta pordon'é su piká. E hariña ku a sobra ta pa e saserdote, meskos ku den kaso di ofrenda vegetal.’


Mester kima kada ofrenda vegetal di un saserdote, no por kome for di dje.’


E saserdote ku ofresé e sakrifisio pa pordon di piká por kome for di e karni, pero e mester kom'é e ora ei den un lugá sagrado paden di e kurá di tènt di enkuentro.


SEÑOR a bisa Aaron: ‘Mi ta enkargá bo ku kuido di e donashonnan ofresé na Mi. Mi ta duna abo i bo yunan tur ofrenda santu ku e israelitanan hasi na Mi. Esaki ta un lei permanente.


Laga nos antó selebrá nos Fiesta di Pésag sin e zürdeg bieu aden, sin e zürdeg di piká i maldat, pero ku e pan sin zürdeg, pan di puresa i bèrdat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ