Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 5:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Si e hende no tin moda di paga dos tòrteldùif òf dos pichon, e mester ofresé, pa pordon di su piká, mas o ménos dos kana di hariña fini. E no mester basha zeta riba e hariña ni pone sensia huntu, pasobra ta un sakrifisio pa pordon di piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Si e hende no tin moda di paga dos tòrteldùif òf dos pichon, e mester ofresé, pa pordon di su piká, mas o ménos dos kana di hariña fini. E no mester basha zeta riba e hariña ni pone sensia huntu, pasobra ta un sakrifisio pa pordon di piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 5:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora nan a midi e kantidat eksakto, e hende ku a kohe hopi no tabatin di mas i esun ku a kohe tiki no tabatin di ménos. Tur hende a rekohé e kantidat ku e tabatin mester.


Pa midi mana nan a usa un midí ku tabata kontené dos kilo.


Si un persona ke ofresé SEÑOR un para komo sakrifisio di kandela, e mester kohe un tòrteldùif òf un pichon.


Si e no tin moda di paga ku un karné, e por trese dos tòrteldùif òf dos pichon tambe, un pa sakrifisio di kandela i e otro pa sakrifisio pa pordon di piká. Di manera ku e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e muhé i Dios i e muhé ta bolbe bira puru.’


Si e hende ta pober i e no tin e ofrendanan nesesario na su disposishon, e ta kohe un chubatu di karné yòn so, komo sakrifisio di debe ku lo ofresé na SEÑOR ku e rito di presentashon pa drecha tur kos atrobe entre e i Dios. Tambe un ofrenda di tres kilo di hariña fini prepará ku zeta i mei liter di zeta.


Ora un hende ta muchu pober pa paga e suma stipulá, e mester bai ku e persona ku el a konsagrá serka saserdote. Saserdote ta husga e kaso i ta fiha un preis segun alkanse di esun ku a hasi e promesa.


E mester hiba e hariña pa saserdote; saserdote ta kohe un man yen afó i kim'é riba e altá huntu ku e otro ofrendanan pa SEÑOR, esei ta ekspresá ku henter e ofrenda ta dediká na SEÑOR. Asina e ta un sakrifisio pa pordon di piká.


ofresé SEÑOR pa penitensia pa su piká un karné òf kabritu, esta e bestia muhé, komo sakrifisio pa haña pordon. Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios, i Dios ta pordon'é su piká.


E ta sprengu un parti di e sanger na banda di e altá, pero sobrá di e sanger mester primi saka na pia di altá; ta un sakrifisio pa pordon di piká.


‘Ata e ofrenda vegetal ku Aaron i su desendientenan mester hasi na SEÑOR, asina basha zeta riba nan kabes i di tal manera nan bira saserdote. Tur dia nan mester ofresé un kana di hariña fini komo ofrenda vegetal, mitar nan ta ofresé mainta i e otro parti atardi.


Den tur dos kaso e hòmber mester bai ku su esposa serka saserdote i hiba komo ofrenda mas o ménos dos kana di hariña di sebada. E no mag meskla e hariña ku zeta ni pone sensia aden, pasobra ta un ofrenda hasí pa motibu di sospecho i ku mester saka bèrdat na kla.


Tambe nan a bai ofresé un sakrifisio di purifikashon ku segun lei di Moises, ta ‘dos tòrteldùif òf dos pichon’.


Kristu tabata sin piká, pero Dios a pone nos pikánan riba djE pa asina Dios por aseptá nos komo hustu.


Segun lei ta purifiká tur kos ku sanger; sin dramamentu di sanger no tin pordon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ