Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 27:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Ora un hende primintí SEÑOR un bestia i e bestia ta pertenesé na e bestianan ku por ofresé komo ofrenda, mester konsider'é konsagrá na SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Ora un hende primintí SEÑOR un bestia i e bestia ta pertenesé na e bestianan ku por ofresé komo ofrenda, mester konsider'é konsagrá na SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 27:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Es ku primintí Dios algu sin pensa, ta pone trampa p'e mes, pasobra ora ta lat kaba, e ta puntra su mes si e por kumpli ku e promesa.


No papia sin pensa. Pasobra despues lo bo haña bo ta bisa e representante di Dios ku tabata un kibukashon. Pakiko lo bo papia asina tantu pone Dios rabia destruí bo trabou?


No mag bende ni kambia nada for di dje: e pida di mas mihó di e pais no mag pasa den otro man: e ta konsagrá na Mi.


No mag kambi'é pa un di mas òf un di ménos bon kalidat. Si kambi'é tòg, tur e dos bestianan ta konta pa konsagrá.


Ora un hende ta muchu pober pa paga e suma stipulá, e mester bai ku e persona ku el a konsagrá serka saserdote. Saserdote ta husga e kaso i ta fiha un preis segun alkanse di esun ku a hasi e promesa.


‘Ora un hende keda sin kumpli ku SEÑOR i sin e sa hasi piká dor di tene kontribushon ku ta konsagrá na SEÑOR atras, e mester kohe pa penitensia un di su bestianan di kria, un chubatu di karné sin niun defekto, i ofres'é komo sakrifisio di debe na SEÑOR. Mester kalkulá balor di e karné na plata, segun e normanan stipulá den santuario.


Ma boso ta bisa: “Si un hende bisa su mama òf tata ku algu ku lo e por a yuda nan kuné ta un ofrenda dediká na Dios,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ