Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 25:54 - Papiamentu Bible 2013

54 Si e no a sali liber na un di e maneranan akí, e i su yunan ta sali liber den aña di hubileo. Ami ta, SEÑOR, boso Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

54 Si e no a sali liber na un di e maneranan akí, e i su yunan ta sali liber den aña di hubileo. Ami ta, SEÑOR, boso Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 25:54
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SEÑOR ta rospondé: ‘Sigur, sigur por kita botin fo'i un tirano i liberá prizonero fo'i su gara. Ami mes ta bringa kontra bo kontrinkantenan, Ami mes ta liberá bo yunan.


Mi ta bisa prizoneronan: “Boso ta liber!” i esnan bibá den skuridat: “Sali pafó!” E ora ei nan lo ta manera trupa di karné, ku ta kome yerba kant'i kaminda i ku te riba kabe'i seritu seku ainda ta haña kuminda.


T'esaki SEÑOR ta bisa su pueblo: ‘M'a bende boso komo katibu sin pidi pago; Mi ta saka boso liber tambe sin paga nada.’


Asin'ei boso ta deklará e di sinkuenta aña na Mi i proklamá libertat pa tur e habitantenan di e pais. Lo yama e aña ei: aña di hubileo. Na e okashon ei kada un di boso ta haña tereno di famia bèk i ta regresá serka su famia.


Durante e aña di hubileo, kada un di boso ta haña tereno di su famia bèk.


Sí, e israelitanan ta mi sirbidó, nan ta mi sirbidó pasobra Ami a saka nan for di Egipto. Ami ta SEÑOR, boso Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ