Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 23:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Riba di diessinku dia di e luna ei ta sigui fiesta di Pan sin Zürdeg. Shete dia largu e pan ku boso ta kome mester ta pan prepará sin zürdeg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Riba di diessinku dia di e luna ei ta sigui fiesta di Pan sin Zürdeg. Shete dia largu e pan ku boso ta kome mester ta pan prepará sin zürdeg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 23:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E dia akí boso mester keda kòrda i boso mester selebr'é komo un fiesta grandi na mi honor. Keda selebr'é di generashon pa generashon; ta un dekreto pa semper.


Selebrá e fiesta di pan sin zürdeg. Kome pan sin zürdeg shete dia largu, manera Mi a ordená boso i wèl riba e dianan preskribí den luna di Abib, pasobra ta den e luna ei boso a sali for di Egipto. Pero no bini man bashí serka Mi.


Selebrá e fiesta di pan sin zürdeg. Boso mester kome pan sin zürdeg shete dia largu manera Mi a ordená boso. Selebr'é den e tempu stipulá den luna di Abib, pasobra ta den e luna ei boso a sali for di Egipto.


No kome pan ku zürdeg; shete dia boso mester kome pan sin zürdeg, meskos ku dia boso a sali purá for di Egipto. E pan akí, “e pan di apuro”, mester rekordá boso boso bida largu e dia ku boso a sali for di Egipto.


Kome pan sin zürdeg seis dia largu i tene un enkuentro festivo na honor di SEÑOR, boso Dios, riba e di shete dia; no hasi ningun trabou e dia ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ