Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 19:36 - Papiamentu Bible 2013

36 Usa balansa, peso i midí eksakto. Ami ta SEÑOR, boso Dios, ku a saka boso for di Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

36 Usa balansa, peso i midí eksakto. Ami ta SEÑOR, boso Dios, ku a saka boso for di Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 19:36
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nan ta perkurá pa pan konsagrá, pa hariña fini pa ofrenda vegetal, pa kuki plat, trahá sin zürdeg, pa e kasuela pa traha pan ariba, pa e mansa i pa tur e peso- i midínan.


‘Mi ta SEÑOR, bo Dios, ku a saka bo for di Egipto, ku tabata un kurá di katibu pa boso.


SEÑOR ta repudiá esnan ku ta kònkel ku balansa, ma ta keda kontentu ku esnan ku ta usa peso eksakto.


SEÑOR ta interesá pa hende usa balansa ku ta pisa eksakto, ta E mes a fiha e pesonan.


Pisa ku dos peso, midi ku dos midí, SEÑOR tin repudio di e kosnan ei.


‘Hasi uso di balansa ku ta pisa eksakto i di midínan di kapasidat ku ta konfiabel.


Ami ta SEÑOR, ku a saka boso for di Egipto, pa Mi ta boso Dios. Sea santu, pasobra Ami ta santu.’


Sòru pa boso kumpli ku tur mi leinan i reglanan. Ami ta SEÑOR.’


Kon Mi por laga un harto di bandidu sin eskrúpulo asina, sali liber? Hende ku deliberadamente a stèl nan balansa malu o ku tin saku yen di peso falsifiká?


Mi a puntra: ‘Kiko esei ta?’ El a rospondé: ‘Loke ta bini aya ta un barí. Den henter pais hende no tin wowo pa otro kos.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ