Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 16:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Aaron mester laga hiba kadaver di e toro i di e chubatu, ku el a ofresé komo sakrifisio pa pordon di piká i di kua el a usa e sanger den santuario pa e drecha tur kos atrobe ku Dios, pafó di kampamentu, kaminda ta kima nan kueru, karni i shirishiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Aaron mester laga hiba kadaver di e toro i di e chubatu, ku el a ofresé komo sakrifisio pa pordon di piká i di kua el a usa e sanger den santuario pa e drecha tur kos atrobe ku Dios, pafó di kampamentu, kaminda ta kima nan kueru, karni i shirishiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 16:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues e ta saka loke a sobra di e toro pafó di e kampamentu i kim'é, meskos ku e ta hasi ku e karni ku e ta ofresé pa su mes piká. Esaki ta e sakrifisio pa pordon di piká di e komunidat.


Despues e ta kambia su pañanan i hiba e shinishi na un lugá spesial destiná pa esaki, pafó di kampamentu.


Mester kima kada ofrenda vegetal di un saserdote, no por kome for di dje.’


Pero si usa sanger di un bestia sakrifiká pa drecha tur kos atrobe entre hende ku Dios, no por kome su karni, mester kim'é.


Sobrá di e toro, esta e kueru, e karni i e tripanan ku nan sushi, el a kima pafó di e kampamentu manera SEÑOR a orden'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ