Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 13:20 - Papiamentu Bible 2013

20 E saserdote ta samin'é. Si e saserdote ripará ku e parti afektá ta fundi i e kabeinan riba dje a bira blanku, e ta deklará e hende impuru; pasobra ta un sorto di lepra ta desaroyá riba sikatris di e blufein.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 E saserdote ta samin'é. Si e saserdote ripará ku e parti afektá ta fundi i e kabeinan riba dje a bira blanku, e ta deklará e hende impuru; pasobra ta un sorto di lepra ta desaroyá riba sikatris di e blufein.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 13:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pero despues e haña un hinchá blanku òf un mancha ros kaminda e blufein tabata, e hende mester bai serka e saserdote.


‘Ora un hende tin un hinchá òf su kueru ta reboltá òf e tin un mancha ku ta lombra riba su kueru i por ta ku e tin lepra, mester hiba e hende ei serka saserdote Aaron òf serka un di su desendientenan saserdote.


Pero si ora e saserdote ta saminá e hende, no tin kabei blanku riba e mancha, e sikatris no ta fundi i e koló ta dòf, e saserdote ta isolá e hende shete dia.


E saserdote ta saminá e kueru. Si e kabeinan na e lugá a bira blanku i e parti afektá ta fundi, ta trata di un kaso di lepra. Asina e saserdote konstatá esaki, e mester deklará e hende impuru.


E ora ei e ta bai buska shete otro mal spiritu, pió ku e mes; nan ta drenta i forma nan bibá. E hòmber su situashon ta bira pió ku e tabata na kuminsamentu. Asina lo pasa ku e generashon malbado akí!’


Despues Hesus a topa e hòmber den tèmpel i a bis'é: ‘Tende, bo a keda bon awor; mira pa bo no sigui den piká, sino algu pió ta pasa ku bo!’


Si e hendenan ei, ku a konosé nos Señor i Salbador Hesu-Kristu i asina a logra hui di e sushedat ku tin den mundu, bolbe kai den e kosnan ei i keda bou di nan dominio, nan lo ta pió ku ántes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ