Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 12:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Ora e tempu stipulá despues di nasementu di un yu hòmber òf di su yu muhé pasa, e muhé mester hiba pa saserdote na entrada di tènt di enkuentro: un karné di un aña pa un sakrifisio di kandela i un pichon òf tòrteldùif pa un sakrifisio pa pordon di piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Ora e tempu stipulá despues di nasementu di un yu hòmber òf di su yu muhé pasa, e muhé mester hiba pa saserdote na entrada di tènt di enkuentro: un karné di un aña pa un sakrifisio di kandela i un pichon òf tòrteldùif pa un sakrifisio pa pordon di piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 12:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios a bis'é: ‘Trese un baka, un kabritu i un chubat'i karné pa Mi, kada unu di tres aña, i tambe un tòrteldùif i un pichon.’


pa bisa e israelitanan lo siguiente: ‘Ora un muhé duna lus na un yu hòmber, e ta keda shete dia impuru, meskos ku ora e tin su regla.


Ora un muhé duna lus na un yu muhé, e ta keda dos siman impuru, meskos ku ora e tin su regla. Ta dura ainda 66 dia promé ku e mama ta henteramente puru atrobe, esta te ora e stòp di pèrdè sanger.


E saserdote ta ofresé e sakrifisio akí na SEÑOR, i ta drecha tur kos atrobe entre e muhé ku Dios. For di e ora ei e muhé ta purifiká di su pèrdèmentu di sanger. Te asina leu e lei pa e muhé ku duna lus sea na un yu hòmber òf na un yu muhé.


E ta kohe tambe dos tòrteldùif òf dos pichon, manera e por, i ta destiná unu pa sakrifisio pa pordon di piká i e otro pa sakrifisio di kandela.


Riba e di ocho dia e ta bai para ku dos tòrteldùif òf dos pichon dilanti di SEÑOR, na entrada di tènt di enkuentro, i aya e ta duna saserdote nan.


Riba e di ocho dia e ta kohe dos tòrteldùif òf dos pichon i hiba nan pa e saserdote na entrada di tènt di enkuentro.


Riba e di ocho dia e mester hiba dos tòrteldùif òf dos pichon pa saserdote na entrada di tènt di enkuentro.


E momento a yega pa nan purifiká nan mes di akuerdo ku lei di Moises. Hosé i Maria a hiba Hesus Herusalèm pa ofres'É na Señor.


E dia siguiente Huan a mira Hesus ta bini serka dje. El a bisa: ‘Ata e Lamchi di Dios, ku ta kita piká di mundu!


Kristu tabata sin piká, pero Dios a pone nos pikánan riba djE pa asina Dios por aseptá nos komo hustu.


Asina anto, Hesus ta presisamente e gransaserdote ku nos tabatin mester. E ta santu, sin maldat i sin mancha, saká fo'i meimei di pekadó i poné mas altu ku shelu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ