Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosensenan 3:10 - Papiamentu Bible 2013

10 i boso a kuminsá biba manera hende nobo, ku Dios, e Kreador, ta sigui renobá pa asina boso kambia den su imágen i siña konos'É di bèrdat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 i boso a kuminsá biba manera hende nobo, ku Dios, e Kreador, ta sigui renobá pa asina boso kambia den su imágen i siña konos'É di bèrdat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosensenan 3:10
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aki ta sigui lista di e desendientenan di Adam. Dia Dios a krea hende, El a trah'é paresido na Dios.


Aktua ku hustisia tabata pa mi manera e paña, ku mi ta pone na mi kurpa tur dia, duna hende nan derecho tabata mi bata i ko'i tapa kabes.


Krea den mi un kurason, Dios, ku ta limpi, hinka un spiritu nobo i fiel den mi paden.


Lanta Herusalèm, lanta lihé! Rekobrá bo forsa. Sion, siudat santu, bisti bo gran tiní. Niun hende sin sirkunsishon o hende impuru no ta pone un pia den bo porta mas.


E ta bisti hustisia manera korasa, salbashon E ta pone riba su kabes manera hèlmu, vengansa ta paña na su kurpa i zelo ardiente ta mantel ku ta tap'É.


Lo Mi duna nan un kurason nobo i un spiritu nobo. Na lugá di un kurason di piedra Mi ta duna nan un kurason bibu.


Kibra ku e fayonan ku boso a kometé; renobá boso kurason i boso mente, pasobra pakiko boso lo muri, pueblo di Israel?


Lo Mi duna boso un kurason nobo i un spiritu nobo; lo Mi saka e kurason di piedra for di boso kurpa i duna boso un kurason kayente di karni na su lugá.


I bida eterno ke men: konosé Abo, e úniko Dios berdadero, i konosé Kristu-Hesus, Esun ku Abo a manda.


I no laga e manera di pensa di e mundu akí forma boso, al kontrario, laga Dios transformá boso i duna boso un manera nobo di pensa. E ora ei boso lo konstatá kiko E ke di boso, esta loke ta bon, agradabel i perfekto.


Ta lat den anochi kaba i di dia ta serka di habri; p'esei ban pone tur obra di skuridat un banda i bisti armadura di lus.


Pero bisti boso mes ku Señor Hesu-Kristu i stòp di buska pa satisfasé e deseonan malu ku ta bini di boso naturalesa pekaminoso.


Ke men ku pa medio di nos boutismo nos tabata derá i a muri huntu ku Kristu, pa meskos ku El a keda lantá for di morto pa medio di poder glorioso di Tata, nos tambe lo ta lantá for di morto pa biba un bida nobo.


Pasobra esnan ku Dios a konosé di antemano, El a destiná kaba pa bira meskos ku su Yu, pa asina su Yu ta e ruman mayó di hopi ruman.


Nos tur, sin tin nada pa tapa nos kara, ta mira gloria di Señor manera den un spil i nos ta keda transformá den loke nos ta mira den e spil; nos ta haña mas i mas gloria pa medio di Spiritu di Dios.


Pa e motibu akí nos no ta pèrdè kurashi, pasobra ounke físikamente nos ta bayendo atras, spiritualmente nos ta keda renobá kada dia.


Dios ku a bisa: ‘Lus lo bria for di skuridat,’ ta e mesun Dios ku a pone su lus bria den nos kurason pa nos por lusa otro hende su bida, ora nos laga nan konosé gloria di Dios ku ta bria for di kara di Hesus.


Un hende ku ta uní ku Kristu ta un kreashon nobo. E kosnan di ántes a pasa bai i loke ta nobo a yega.


pasobra ora boso a uni ku Kristu pa medio di boutismo, boso a keda bistí ku Kristu.


Si un hende ta sirkunsidá òf nò, no tin niun balor; importante ta bira un kreashon nobo!


Pasobra ta Dios a hasi nos loke nos ta: den Kristu-Hesus El a krea nos pa hasi bon obra. Asina nos por kana den e kaminda di bon obra, ku Dios a prepará kaba pa nos.


El a pone un fin na lei di Moises ku su mandamentu- i reglanan; asina El a trese pas entre hudiu i no hudiu i a krea for di nan dos, ún hende nobo.


Dios a skohe boso; boso ta su pueblo santu, ku E ta stima. P'esei bisti boso ku kompashon, mizerikòrdia, bondat, humildat, mansedumbre i pasenshi.


I huntu ku tur esaki pone amor tambe; amor ta mara boso tur huntu den un union perfekto.


Mi ta resa, pa e fe ku bo ta kompartí ku e otro kreyentenan, hiba bo na un komprondementu berdadero di tur e kosnan bon ku nos por hasi pa Kristu.


i despues bandoná fe, no ta posibel pa bolbe kombertí nan; pasobra pa nan perhuisio nan ta krusifiká Yu di Dios atrobe i pon'É públikamente na bèrgwensa.


T'asin'akí nos por ta sigur ku nos konosé Dios, esta si nos obedesé su mandamentunan.


Ma esun ku obedesé palabra di Dios, ta un hende ku ta mustra ku di bèrdat e tin un amor perfekto pa Dios. Di e manera akí nos ta mira ku nos ta uní kunÉ.


Esun sintá riba trono, a bisa: ‘Tende, Mi ta hasi tur kos nobo.’ Despues El a bisa: ‘Skibi e kos akí, pasobra e palabranan akí ta fidedigno i konfiabel.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ