Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosensenan 2:12 - Papiamentu Bible 2013

12 Ora a batisá boso, a dera boso huntu kunÉ i den e boutismo ei mes tambe, boso a lanta for di morto huntu kunÉ, pasobra boso a kere den poder di Dios, ku a lant'É for di morto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Ora a batisá boso, a dera boso huntu kunÉ i den e boutismo ei mes tambe, boso a lanta for di morto huntu kunÉ, pasobra boso a kere den poder di Dios, ku a lant'É for di morto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosensenan 2:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E apòstelnan a bisa Señor Hesus: ‘Hasi nos fe krese.’


Ora nan a yega, nan a reuní ku e iglesia i konta tur loke Señor a hasi dor di nan i kon El a habri porta pa e no hudiunan tambe yega na fe.


Pero Dios a libr'É for di agonia di morto i lant'É, pasobra morto no por a ten'É bou di su dominio.


Ta e mesun Hesus akí, Dios a lanta for di morto; nos tur ta testigu di esei.


pero pa nos tambe. Pues Dios ta tuma nos fe tambe na kuenta, basta nos kere den Esun ku a lanta nos Señor Hesus for di morto.


Asina ta sosodé ku boso tambe, mi rumannan. Ta pasobra Kristu a sakrifiká su kurpa, boso ta morto pa loke ta trata Lei di Moises. Awor boso ta pertenesé na un otro, esta, na Esun ku a lanta for di morto pa nos por biba un bida fruktífero pa Dios.


Nos tur, hudiu i no hudiu, katibu i hende liber, a batisá pa asina nos bira parti di ún kurpa pa medio di e mesun Spiritu; i nos tur a haña di bebe di e mesun Spiritu.


Pero en realidat Kristu a lanta fo'i morto komo Esun promé di e mortonan.


pasobra ora boso a uni ku Kristu pa medio di boutismo, boso a keda bistí ku Kristu.


Pasobra boso ta salbá dor di grasia di Dios, pa medio di fe den Kristu! Anto boso no ta haña salbashon a base di boso mes esfuerso, ma e ta un regalo di Dios.


I mi ta pidi pa Kristu biba den boso kurason pa medio di fe, pa boso keda ankrá den amor i pa esei sea boso fundeshi.


Mi a bira sirbidó di e bon notisia, un privilegio ku Dios den su grasia a duna mi, pa medio di e forsa ku ta traha den mi.


pasobra tur kos ku keda revelá den un forma kla, ta bira igual na lus. P'esei tin bisá: ‘Abo ku ta drumí, lanta; lanta for di morto! Pa Kristu bria riba bo!’


Pasobra boso no a haña solamente e privilegio di kere den Kristu, pero tambe di sufri p'E.


Esei ta meta di mi lucha i di e trabou duru ku mi ta hasi, ku yudansa di poder di Kristu ku ta traha fuertemente den mi.


Boso tabata spiritualmente morto pa motibu di boso desobediensia i boso bida komo hende no hudiu sin Lei di Moises, pero Dios a rebibá boso huntu ku Kristu. El a pordoná boso tur boso desobediensia.


Laga nos tene nos bista fihá riba Hesus, ku a bai nos dilanti riba e kaminda di fe i ku lo hiba nos tambe na final di e kaminda. Hesus a sufri na krus, sin a sinti bèrgwensa di e morto akí, pasobra E tabata sa ku despues di e sufrimentu akí lo El a haña alegria; i awor E ta sintá na man drechi di trono di Dios.


di e enseñansa tokante diferente boutismo, di ponementu di man, di resurekshon di morto i huisio eterno.


E awa ei tabata un símbolo di boutismo, ku ta salba boso awor. Boutismo no ta kuestion di limpiamentu di kurpa pa kita sushi, pero un petishon na Dios pa haña un konsenshi limpi. Boutismo ta salba bo pa medio di resurekshon di Hesu-Kristu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ