Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosensenan 1:24 - Papiamentu Bible 2013

24 Na e momentonan akí mi ta kontentu ku mi por sufri pa boso, pasobra asina mi ta kompletá den mi bida loke ta falta ainda na e tribulashonnan di Kristu pa su kurpa, esta iglesia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

24 Na e momentonan akí mi ta kontentu ku mi por sufri pa boso, pasobra asina mi ta kompletá den mi bida loke ta falta ainda na e tribulashonnan di Kristu pa su kurpa, esta iglesia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosensenan 1:24
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Nos por,’ nan a kontest'É. Hesus a sigui bisa: ‘Boso lo bebe e kopa ku Ami ta bebe; boso lo risibí e boutismo ku Ami ta risibí.


Kontentu nan a kita bai for di Konseho Supremo, pasobra Dios a haña nan digno pa pasa humiliashon pa nòmber di Hesus.


Anto esei no ta tur kos, nos ta broma tambe den nos sufrimentu, pasobra nos sa ku sufrimentu ta duna nos kapasidat pa perseverá.


I komo nos ta yu, nos lo tin parti tambe den e benefisionan ku Dios a primintí. Nos lo tin parti den nan huntu ku Kristu, basta nos sufri huntu kunÉ pa asina nos por ta huntu kunÉ den su gloria tambe!


Boso ta kurpa di Kristu, boso kada un ta forma parti di dje.


I ku gustu ami lo gasta tur loke mi tin; sí, lo mi duna asta mi mes pa boso. Miéntras mi amor pa boso ta krese mas i mas, boso amor pa mi ta birando ménos?


Ounke por parse ku nos ta tristu, nos ta kontentu sí; nos por parse pober, pero nos ta enrikesé hopi hende. Ta parse manera nos ta planbarí, pero nos ta poseé tur kos!


Mi por papia frankamente ku boso i mi ta hopi orguyoso di boso. No opstante tur tribulashon, mi ta yen di kurashi i mi kurason ta brota di alegria.


Anto iglesia ta kurpa di Kristu, yená kunÉ, ku ta yena tur kos den universo kompletamente ku su presensia.


P'esei ami, Pablo, ta resa pa boso, ami ku ta prizonero pasobra mi ta sirbidó di Kristu-Hesus i na benefisio di boso ku no ta hudiu.


P'esei mi ta roga boso pa no pèrdè kurashi awor ku mi ta sufri pa boso; esei ta mas bien un honor pa boso.


Mi ke konosé Kristu, eksperensiá poder di su resurekshon i kompartí su sufrimentu; mi ke bira manera E den su morto.


E ta kabes di e kurpa, esta di Iglesia. E ta orígen di tur kos, Esun promé ku a lanta for di morto, pa asina E ta Esun promé den tur kos.


Ke men, bo no mester tin bèrgwensa di testiguá na fabor di nos Señor òf di e echo ku ami ta prizonero pa su kousa. Al kontrario, aseptá, ku forsa di Dios, bo parti di e sufrimentu ku ta konsekuensia di predikamentu dje bon notisia.


Mi rumannan, ora boso konfrontá ki sorto di prueba ku ta, tuma esei komo un oportunidat pa ta kontentu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ