Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Job 42:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Elifaz, Bildad i Sofar a bai hasi loke SEÑOR a ordená nan i SEÑOR a aseptá e orashon di Job.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Elifaz, Bildad i Sofar a bai hasi loke SEÑOR a ordená nan i SEÑOR a aseptá e orashon di Job.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Job 42:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei Abraham a resa na Dios i Dios a kura Abimelèk. Dios a kura su kasá i su kriánan tambe di manera ku nan por a haña yu atrobe.


Tres amigu di Job, Elifaz di Teman, Bildad di Sua i Sofar di Naama a tende di tur e desgrasianan ku a pas'é. Nan a sali di biahe i manera kumbiní, nan a topa otro pa bai serka Job pa dun'é muestra di nan simpatia i pa konsol'é.


Lo bo resa n'E, l'E skucha bo i abo lo kumpli ku bo promesanan.


SEÑOR lo salba asta un hende ku no ta inosente, pa motibu di bo mannan limpi.’


Despues ku Job a kaba di resa pa su amigunan, SEÑOR a hasié riku atrobe i a dun'é dos be mas tantu di loke e tabatin promé.


P'esei boso mester kohe shete toro i shete karné i bai serka mi sirbidó Job. Boso mester ofresé nan manera sakrifisio di kandela pa boso mes. Mi sirbidó Job lo resa pa boso i Ami lo aseptá su orashon i Mi no ta hasi boso ningun daño, ounke boso meresé esei, ya ku boso den boso eror no a krea un konsepto korekto di Mi, manera mi sirbidó Job sí a hasi.’


Bai, kome bo pan ku satisfakshon i bebe bo biña, kurason kontentu, pasobra si un hende por hasi esaki, e tin Dios su bendishon mashá ten.


Yunan di bo opresornan, yunan di esnan ku ta despresiá bo, ta bini serka bo, kabes abou i ta tira nan kurpa abou bo dilanti. Nan lo yama bo: Sion, siudat di SEÑOR, siudat di Dios Santu di Israel.


Si e tres gran hòmbernan Noe, Daniel i Job lo a biba den un pais asin'ei, nan lo por a skapa solamente nan mes pasobra nan ta hende hustu. Esei Ami ta sigurá bo, Ami, SEÑOR Dios.


P'esei ken ku tende e palabranan di Mi akí i kumpli ku nan ta manera e hòmber sabí ku a traha su kas riba baranka.


Hesus su mama a bisa e kriánan: ‘Hasi loke E bisa boso.’


Mesora mi a manda buska bo i bo tabata asina bon di bini. Awor ata nos tur huntu den presensia di Dios, kla pa skucha tur loke Señor a manda bo bisa.’


E stèm a bisa: ‘Mi ta Hesus, Esun ku bo ta persiguí! Ma lanta riba i drenta siudat; aya lo bo tende kiko bo mester hasi.’


Pasobra Abraham tabatin fe, el a obedesé ora Dios a yam'é: el a sali bai un pais ku Dios a destiná p'e i su desendensia. El a sali bai sin sa unda e tabata bai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ