Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 60:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Yunan di bo opresornan, yunan di esnan ku ta despresiá bo, ta bini serka bo, kabes abou i ta tira nan kurpa abou bo dilanti. Nan lo yama bo: Sion, siudat di SEÑOR, siudat di Dios Santu di Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Yunan di bo opresornan, yunan di esnan ku ta despresiá bo, ta bini serka bo, kabes abou i ta tira nan kurpa abou bo dilanti. Nan lo yama bo: Sion, siudat di SEÑOR, siudat di Dios Santu di Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 60:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E pueblonan lo sirbi bo i e nashonnan lo bùig pa bo. Goberná bo mes rumannan; desendiente di bo mama lo bùig pa bo. Esun ku maldishoná bo lo ta maldishoná i esun ku bendishoná bo lo ta bendishoná.’


Komo ta Jozef tabata guia Egipto, e mes tabata bende trigo ku e hendenan di tur parti di e pais. Ora e rumannan di Jozef a yega Egipto, nan a bùig te na suela p'e.


Brasanan di un riu ta alegrá siudat di Dios, e bibá di mas santu di Dios Altísimo.


su seru santu — altura bunita, alegria pa henter mundu! — Seru di Sion, paradero dibino, siudat di e gran Rei.


Kos glorioso nan ta bisa di bo, o siudat di Dios:


Mal hende lo baha kabes den presensia di bon hende, hende perverso na porta di bon hende.


Lo Mi hasi bo huesnan manera ántes, bo konseheronan manera den prinsipio. E ora ei lo yama bo: Siudat Hustu, Sitadel Fiel.


Ata loke SEÑOR ta bisa Israel: ‘Fruta di trabou di Egipto, ganashi di Etiopia i sabeonan estatura altu lo pasa pa bo, i bira di bo. E hendenan ei lo sigui bo tras; mará na kadena, nan lo bùig pa bo i bisa bo na forma di orashon: “Ta boso so tin un Dios, no ta eksistí niun otro; no tin otro dios fuera di djE.” ’


Mi ta hura pa mi bida, sí, for di mi boka a sali un palabra di bèrdat, ku Mi no ta hala atras: tur hende lo hinka rudia pa Mi, nan lo hura di keda fiel na Mi.


Reinan lo kuida bo yunan, reinanan lo ta nan menchi. Nan lo bùig pa bo ku kabes te na suela i lembe stòf di bo pia. E ora ei lo bo rekonosé ku Ami ta SEÑOR i ku esnan ku konfia den Mi nunka no ta sali gañá.’


Boso nashon lo ta yamá: ‘Pueblo santu di Dios’, e pueblo ku El a sali p'e. I abo, Herusalèm, lo karga nòmber di Pret'i Wowo di Dios, Siudat nunka mas bandoná!


Mi a bisa: ‘O SEÑOR, mi forsa, mi fortalesa, mi refugio den tempu di peliger. For di ekstremonan di mundu pueblonan lo bini serka Bo i bisa: “E diosnan di nos antepasadonan no ta nada mas ku engaño, airu nan ta, niun no por yuda ku nada.


‘Asina Mi ta spar boso di bofon di e pueblonan i boso no tin mester di soportá chèrchè di e nashonnan mas, pasobra boso lo no pone boso habitantenan keda sin yu mas,’ SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


Lo Mi demostrá mi pueblo Israel ku Mi ta un Dios santu. Lo Mi no laga deshonrá mi nòmber santu mas. E pueblonan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR, e Dios Santu di Israel.


Mi ta laga pueblo di Huda bende boso yunan: nan lo bende nan ku e sabeonan, un pueblo leu for di aki. Ami, SEÑOR, a bisa asina.’


E ora ei lo ta tempu pa Mi bai regla kuenta ku tur esnan, ku a oprimí boso. Mi ta bai yuda boso manera sa yuda karné mankaron i trese bèk esnan plamá. Tur kaminda na mundu a despresiá boso, pero Ami lo duna boso fama i honor.


T'esaki SEÑOR soberano ta bisa: ‘Den e tempu ei dies hòmber salí for di pueblonan ku diferente idioma, lo dal man tene un hòmber hudiu na su paña i bis'é: “Nos ke bai ku bo, pasobra nos a tende ku Dios ta serka boso.” ’


Pero boso a yega seru di Sion i e siudat di Dios bibu, e Herusalèm selestial, ku míles i míles di angel. Boso a yega e reunion festivo


E ora ei mi a mira e Lamchi pará riba seru di Sion; tabatin 144.000 hende serka djE. Riba nan frenta tabatin su nòmber i nòmber di su Tata skibí.


Esun ku triunfá, lo Mi hasi un pilá den tèmpel di mi Dios i no lag'é disparsé nunka for di eiden. Riba dje lo Mi graba nòmber di mi Dios i nòmber di e siudat di mi Dios, e Herusalèm nobo, ku ta baha for di shelu for di Dios. Tambe lo Mi graba mi mes nòmber nobo riba dje.


Tende, lo Mi sòru pa e siguidónan di Satanas, e gañadónan ei ku ta yama nan mes hudiu, pero no ta, sí, lo Mi sòru pa nan bin tira nan kurpa na boso pia i rekonosé ku Ami a stima boso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ