Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 39:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Den e tempu ei rei Merodak-Baladan, yu di Baladan, rei di Babilonia, a manda mensahero ku karta i regalo serka Ezekías, komo el a tende ku Ezekías a kaba di lanta for di kama di malu i ku e tabata rekuperando.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Den e tempu ei rei Merodak-Baladan, yu di Baladan, rei di Babilonia, a manda mensahero ku karta i regalo serka Ezekías, komo el a tende ku Ezekías a kaba di lanta for di kama di malu i ku e tabata rekuperando.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 39:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei David a bisa: ‘Lo mi demostrá Hanun, yu di Nahash, mes tantu fieldat ku su tata a demostrá mi.’ P'esei David a laga su ofisialnan bai kondoler Hanun ku pèrdida di su tata. Pero ora e ofisialnan di David a yega pais di e amonitanan,


el a manda su yu hòmber Yehoram ku opheto di plata, oro i bròns serka dje pa kumind'é i yam'é pabien, pasobra el a bringa ku Hadadezèr i derot'é.


Hopi hende tabata bini Herusalèm pa hasi ofrenda na SEÑOR i ofresé rei Ezekías di Huda regalo di balor. For di e tempu ei rei Ezekías tabata bon mirá serka tur pueblo.


Ezekías no a mustra su gratitut pa e bondat ku SEÑOR a hasi p'e. Al kontrario, el a bira orguyoso, p'esei SEÑOR a bira rabia kuné, ku Huda i ku Herusalèm.


Asta ora e lidernan di Babilonia a manda mensahero pa haña informashon tokante e señal milagroso ku a sosodé den e pais, Dios a lag'é hasi loke e tabata ke, djis pa pon'é na prueba i haña sa ken e ta di bèrdè.


Isaías, yu di Amoz, a risibí e mensahe ku Dios ta bai baha pisá riba Babilonia.


Babilonia, e pèrla di tur reino, prenda di kaldeonan orguyoso, lo keda manera Sódoma i Gomora despues ku Dios a destruí nan.


Ora e tempu ei yega, boso lo chèrchè e rei di Babilonia ku e kantika akí: ‘Mira kon e opresor a kaba, kon su teror a yega na su fin!


Kòrda Babilonia! E pueblo ku tabata biba ei no ta eksistí mas. Asirionan a konstruí aparatonan di atake, basha palasionan abou i destiná e pais pa bestia di desierto bib'aden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ