Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 2:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Bini, pueblo di Yakob, ban kana den lus di SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Bini, pueblo di Yakob, ban kana den lus di SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 2:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sigui mustra bo amor na esnan ku konosé Bo, bo hustisia na esnan ku ta di bon boluntat.


Felis ta e pueblo ku sa kon aklamá Bo, nan ta kana den lus di bo presensia, SEÑOR.


Bo nòmber ta nan goso dia aden dia afó, bo obranan hustu, esei ta nan orguyo.


kantidat di pueblo lo marcha yega i bisa: ‘Ban subi seru di SEÑOR, ban kas di Dios di Yakob: t'E lo siña nos kon anda i nos lo sigui e kaminda ku SEÑOR ta mustra.’ Pasobra instrukshon di SEÑOR lo sali fo'i Sion, su palabra fo'i Herusalèm.


Grita mas duru ku bo por, grita sin kansa. Laga bo stèm resoná manera tròmpèt. Duna mi pueblo, desendientenan di Yakob, di konosé, ku nan ta rebelde, ku nan ta violá mi lei.


lo e bria pa esnan ku ta biba den tiniebla i sombra di morto; lo e guia nos p'e kaminda di pas.’


Un tempu boso mes tabata den skuridat, ma awor ku boso ta uní ku Señor, boso ta den lus! Komportá boso pues manera hende ku ta biba den lus.


Esaki ta e mensahe ku nos a tende di Dios su Yu i ku nos ta anunsiá na boso: Dios ta lus i den djE no tin niun tiki skuridat.


Ma si nos ta biba den lus, manera Dios ta den lus, nos lo tin komunion ku otro, i sanger di Hesus, su Yu, ta purifiká nos di tur piká.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ