Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 17:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Den e tempu ei lo sosodé manera den tempu di kosechá: kòrtadó di maishi ta tene stakanan den ún man i kòrta tapushi ku e otro, o manera ora kunukero rekohé kosecha den vaye fértil di Refaim:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Den e tempu ei lo sosodé manera den tempu di kosechá: kòrtadó di maishi ta tene stakanan den ún man i kòrta tapushi ku e otro, o manera ora kunukero rekohé kosecha den vaye fértil di Refaim:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 17:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora e filisteonan a bini i plama den vaye di Refaim,


E filisteonan a bolbe bin plama den vaye di Refaim.


Ora kab'i kòrta yerba pa bestia i yerba nobo ta krese atrobe, i e yerba riba seru ta kòrtá,


Mes dia ku bo planta nan ya bo ta laga nan krese kaba. Loke bo planta mainta bo ta laga floria e mes dia, pero un kosecha asina ta disparsé mes lihé tambe. Ta solamente tristesa i malesa e ta trese pa bo i no tin remedi.


Pasobra SEÑOR soberano, Dios di Israel, ta bisa lo siguiente: ‘Lo machiká Bábel manera plenchi di bati trigo promé ku kosecha: su delaster ora a yega.’


SEÑOR a enkargá mi pa mi trese e siguiente mensahe tambe: ‘Kadaver di hende lo ta plamá manera mèst den kunuku. Hende lo kai manera palu di maishi bou 'i machete di kòrtadó i lo no tin niun alma pa piki nan.’


Pa bo tambe dia di kosecha lo yega, Huda, ora Mi trese kambio den suerte di mi pueblo.


Nan maldat ta grandi; kohe boso machete, ta tempu pa kosechá; machiká wendrùif, pasobra e bakinan ta yen, te ta basha afó di tur maldat.’


Laga nan tur dos krese huntu numa te tempu di kosecha. Anto e ora ei lo mi bisa esnan ku ta rekohé kosecha pa nan piki e yerba shimaron promé i mar'é na bòshi pa kim'é, ma e trigo nan mester hunta pon'é den mi mangasina.” ’


Djei e tabata pasa den vaye Bèn-Hinom kantu di bahada zùit di e seru di e yebusitanan, esta Herusalèm, subi kabes di e seru ku ta keda parti wèst dilanti di vaye Bèn-Hinom, kaminda parti nort vaye di e refaítanan ta kaba.


Despues e tabata sigui bai te na pia di e seru na parti ost di vaye Bèn-Hinom, nort di e vaye di e refaítanan, pasa den vaye Bèn-Hinom bai te na e bahada zùit di e seru dje yebusitanan, baha bai bròn Rogel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ