Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 15:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Dios ta bai baha pisá riba Moab: E anochi ku a destruí e siudat Ar, Moab a peresé; e anochi ku a destruí Kir, Moab a peresé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Dios ta bai baha pisá riba Moab: E anochi ku a destruí e siudat Ar, Moab a peresé; e anochi ku a destruí Kir, Moab a peresé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 15:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nan a destruí e siudatnan, yena tur kunuku fértil ku piedra, dèmpel tur bròn i kap tur palu di fruta. Ta blo e piedranan di e siudat Kir-Haresèt a keda riba otro. Ora e tiradónan di slengu a rondoná e siudat i tira piedra riba dje,


Huntu nan lo baha den direkshon wèst i subi lomba di e filisteonan. Huntu nan lo sakia tribunan di desierto i poderá di Edom i Moab. Amoritanan lo someté nan mes na nan.


Isaías, yu di Amoz, a risibí e mensahe ku Dios ta bai baha pisá riba Babilonia.


Den e aña ku rei Ahas a muri, Dios a anunsiá e profeta ku l'E bai baha pisá riba filisteonan:


Mi ta tembla manera kuèrdènan di arpa, dje tantu ei mi hemut ta yena pa Moab i mi kurason ta kibra pa Kir-Haresèt.


Nos a tende di orguyo di Moab, di su arogansia sin fin, pero su bromamentu a resultá skuma so.


Awor moabitanan ta keha di nan suerte, nan ta kana tur kaminda ta yora malai; kompletamente abatí, nan ta eilu p'e bolonan di drùif di Kir-Haresèt.


Man di SEÑOR ta riba seru di Sion, ma Moab lo ta trapá bou di su pia, manera sa trapa foya di pal'i maishi den mèst.


Pa loke ta toka bo murayanan altu i fortifiká, Moab, SEÑOR lo basha nan abou, flènster nan den stòf i hasi nan pareu ku suela.


egipsio, hudeo, edomita, amonita, moabita i tambe e tribunan di desierto ku ta feita nan sla di sintí. Pasobra tur e pueblonan akí — inkluso israelita — no a risibí e berdadero sirkunsishon, pasobra nan no ta obedesé Mi di kurason.’


Pasobra un kandela a sali for di Hèshbon, un vlam for di siudat di Sihon; el a destruí e siudat Ar na Moab i e gobernantenan di sabana di Arnon.


“Awe boso ta pasa teritorio di Moab, es desir, boso ta pasa Ar,


e ora ei boso ta yega den serkania di e amonitanan; pero no hinka nan den pèrtá i no bringa ku nan, pasobra Mi no ta duna boso nada nada for di e pais di e amonitanan, pasobra ya Mi a duna e desendientenan di Lòt e pais komo propiedat.”


E ora ei SEÑOR a bisa mi: “No hinka e moabitanan, desendiente di Lòt, den pèrtá, ni bringa ku nan. Pasobra Mi no ta duna boso nada nada for di nan tera. Mi a duna e desendientenan di Lòt e region Ar komo propiedat.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ