Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 14:17 - Papiamentu Bible 2013

17 ku a kambia mundu den un desierto, bari siudatnan i no a pèrmití nan prezunan bolbe kas?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 ku a kambia mundu den un desierto, bari siudatnan i no a pèrmití nan prezunan bolbe kas?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 14:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Esnan ku mira bo ei ta wak bo i no por kere nan bista. Nan ta komentá: “T'esei ta e hòmber ku a pone mundu tembla i reinonan sakudí te den nan fundeshi,


Reinan di otro nashonnan tur ta drumí ta prònk, kada un den su mes graf.


T'Ami mes a lanta Siro, fiel na mi kompromiso. Mi ta hasi tur su kamindanan règt; l'e rekonstruí mi siudat i liberá mi eksiliadonan, pero no pa pago ni rekompensa. T'esei SEÑOR di universo a bisa.’


Nò, e yuna ku Ami ta deseá ta otro; e ta konsistí di: lòs e buinan ku boso sa mara man di hende kuné, kita yugo ku ta pisa riba nan skouder, duna hende oprimí nan libertat, den ún palabra, deshasí di tur kos ku ta sklavisá hende.


Bo siudatnan santu ta un desierto, Herusalèm riba seru di Sion un desierto, un ruina e ta.


Esaki ta loke SEÑOR soberano ta bisa: ‘Ata pueblo di Israel oprimí pueblo di Huda tambe. Esnan ku a manda nan den eksilio, ta tene nan duru sin ke laga nan bai mas.


Nan grafnan ta te abou aya den mundu bou di tera, rondó di e graf di nan rei. Un tempu nan a sembra pániko den pais di bibunan, pero a mata nan ku spada.


Lo Mi kastigá nan pisá. Unda ku nan por ta biba, for di desierto den zùit te Ribla den nort, Mi ta hasi un desierto, un mondi di e pais. Nan lo rekonosé ku t'Ami ta SEÑOR.’


Un kandela devoradó ta bai nan dilanti, un kayente teribel ta bini nan tras. Nan dilanti e pais ta ekstendé manera hardin di Eden, tras di nan ta keda un tera destruí. Nada no ta sobra.


Tur kaminda nan ta hinka spantu i teror den kurpa di hende, den nan orguyo ta nan derecho so nan ta rekonosé, niun otro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ