Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreonan 9:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Asina anto a drecha e santuario. Regularmente e saserdotenan ta drenta e parti di mas dilanti di e tènt pa hasi nan trabou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Asina anto a drecha e santuario. Regularmente e saserdotenan ta drenta e parti di mas dilanti di e tènt pa hasi nan trabou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreonan 9:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asta kontra Dios, Prínsipe di e podernan selestial, el a alsa su mes. El a prohibí sakrifisio diario na honor di Dios i el a profaná tèmpel.


Laga bo famianan, e otro miembronan di tribu di Levi, koperá ku bo. Laga nan djòin bo i yuda abo ku bo yunan, ora boso tin sirbishi den e tènt kaminda tin e dokumento wardá.


‘Bisa nan: Ofresé SEÑOR tur dia e siguiente sakrifisio di kuminda: dos lamchi chubatu di karné di un aña, sin defekto, komo sakrifisio di kandela;


Ta nan ta ‘Israel’; Dios a adoptá nan komo yu. Meimei di nan Dios a mustra su gloria i ku nan El a sera su aliansanan. Ta nan a risibí Lei di Moises, ta nan ta responsabel pa e kulto di tèmpel i ta nan El a duna su promesanan.


Pueblo di Israel a haña e lei a base di e saserdosio levítiko. Si awor e saserdotenan akí por a hiba hende na perfekshon, no tabata na nodi di nombra un saserdote ku ta saserdote na e mesun manera ku Melkisedèk i no na e manera di Aaron.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ