Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 47:29 - Papiamentu Bible 2013

29 Dia Israel a sinti ku su ora tabata yegando, el a manda yama su yu Jozef i bis'é: ‘Si enberdat bo ta stima mi, pone bo man na mi bèl di pia i hura ku lo bo keda stima mi i ku bo lo kumpli ku mi deseo di no dera mi na Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

29 Dia Israel a sinti ku su ora tabata yegando, el a manda yama su yu Jozef i bis'é: ‘Si enberdat bo ta stima mi, pone bo man na mi bèl di pia i hura ku lo bo keda stima mi i ku bo lo kumpli ku mi deseo di no dera mi na Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 47:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un dia Abraham a yama e sirbidó di mas bieu den su kas, ku tabata enkargá ku tur loke e tabatin. El a bis'é: ‘Pone bo man na mi bèl di pia.


Laga mi sa awor si boso lo trata mi shon bon i si boso lo ta fiel na dje. Si no ta asina, bisa mi ya mi ta bai buska otro kaminda.’


Isak a sigui papia: ‘Bo mes ta mira ku mi ta bieu kaba i ku mi por muri un ora pa otro.


Ku sodó di bo frenta lo bo gana bo pan di kada dia, te dia bo bolbe bira tera; pasobra ta di dje Mi a forma bo. Tera bo ta i tera lo bo bolbe bira.’


Yakob a kontest'é: ‘Mi tin 130 aña ta bai di un lugá pa otro, komo strañero. Den e poko tempu ei mi a pasa den hopi kos. I ainda mi no a alkansá e kantidat di aña ku mi antepasadonan a biba komo strañero.’


Despues el a bisa Jozef: ‘Mira, mi ta bai muri; pero Dios lo ta ku boso i E lo laga boso regresá e tera di boso antepasadonan.


E yunan di Yakob a hasi ku nan tata manera el a ordená nan.


ku ora mi tata tabata bai muri, el a pone mi hura ku lo mi der'é den e graf ku e mes a traha na Kanaan. P'esei lo mi ke pidi fárao pèrmit pa bai dera mi tata; asina mi kaba ku e entiero mi ta bini bèk.’


Muri nos tur mester muri, nos ta manera awa ku ta plama abou i ku no por rekohé mas. Dios no ta hasi eksepshon pa ningun hende. Pero wèl E ta buska di tur manera pa esun ku ta desterá no keda alehá for di djE.


Nan a hiba kurpa di Asael Betlehèm i a der'é aya den graf di su tata. Yoab i su sòldánan a kana henter e anochi ei i ora di dia a kuminsá habri nan a yega Hebron.


“Dia bo bida yega na un fin i bo bai sosegá serka bo antepasadonan, e dia ei lo Mi laga un di bo desendientenan, bo mes yu hòmber, sigui bo i lo Mi sòru pa su reino keda firme pa semper.


Komo David su dianan tabata kontá, el a bisa su yu Salomon:


Si hende por bolbe biba despues di morto ami ta dispuesto pa warda, maske kon mizerabel mi bida ta.


Mi tin sigur ku ta Bo ta mi morto i ta hiba mi na e lugá, kaminda tur hende lo reuní, hende ku awe ainda ta bibu.


Hende no mester lucha riba mundu? Su dianan no ta manera di obrero ku ta kobra pa dia?


Ku esei hende no por kumpra su kurpa liber, ni paga Dios e preis pa salba su bida.


Akaso un hende por sigui biba semper di moda ku nunka l'e no mira su graf?


Ningun morto no ta kòrda riba Bo. Ken ta alabá Bo den reino di morto?


Ken por sigui biba sin mira morto, por salba su bida fo'i gara di abismo?


SEÑOR a bisa Moises: ‘Bo ora ta yegando; yama Yozue i bai kuné den tènt di enkuentro pa Mi dun'é instrukshon pa su enkargo.’ Ora Moises ku Yozue a bai para ayaden,


SEÑOR a bisa Moises: ‘Pronto lo bo bai sosegá serka bo antepasadonan i despues di bo morto e pueblo akí lo bira infiel na Mi. Den e pais ku nan ta bai biba, nan lo sirbi otro dios. Nan lo bandoná Mi i kibra e aliansa ku Mi a sera ku nan.


Pasobra Jozef tabatin fe, el a papia na fin di su bida di e salida di e israelitanan for di Egipto i a duna instrukshon tokante su restunan mortal.


Hende mester muri un bia i despues huisio ta bini.


E hòmbernan a kontest'é: ‘Nos ta pone nos bida komo bòrg, basta bo no reda nos. Ora SEÑOR duna nos e pais akí, nos lo trata bo bon i kumpli ku nos promesa.’


Mira, mi no tin hopi dia di bida mas. Boso mester rekonosé ku kurason i alma ku tur loke SEÑOR, boso Dios, a primintí boso, a keda kumplí, sin niun eksepshon. Tur a bira realidat.


Por Dios, SEÑOR mes lo mat'é, sea e ta muri un morto natural pasobra su dia a yega, òf e ta pèrdè su bida den bataya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ