Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 46:26 - Papiamentu Bible 2013

26 Na tur, e personanan ku a yega Egipto ku Yakob, ku tabata di su mes sanger, tabata 66, sin konta kasá di e yunan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 Na tur, e personanan ku a yega Egipto ku Yakob, ku tabata di su mes sanger, tabata 66, sin konta kasá di e yunan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 46:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei Yakob a bisa Simeon ku Levi: ‘Boso a hinka mi den pèrtá. Awor e habitantenan di e lugá akí, e kanaanitanan i e perizitanan, lo haña rabia riba mi. Nan lo uni forsa i ataká mi, i komo nos ta muchu poko hòmber, nan lo mata ami i mi famia.’


El a bis'é: ‘Mi ta Dios Todopoderoso; yena mundu ku hopi desendiente. Un nashon, sí, mas ainda, un grupo di nashon lo ta bo desendiente i asta lo tin rei den bo desendientenan.


Aki ta sigui nòmber di e yunan di Israel, esta di Yakob, ku a bini Egipto huntu kuné: Ruben, Simeon, Levi, Huda, Isakar, Zebulon, Benhamin, Dan, Naftali, Gad, i Asher. Kada un a bini ku su famia.


E desendientenan di Yakob tabata setenta persona na tur. Jozef tabata na Egipto kaba.


Jozef a manda pidi su tata i henter su famia, setentisinku hende na tur, pa bin biba na Egipto.


Boso antepasadonan tabata setenta hende dia nan a bai Egipto, pero awor SEÑOR, boso Dios, a hasi boso numeroso manera strea na shelu.


E tabatin hopi kasá. Nan a dun'é setenta yu hòmber.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ