Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 46:20 - Papiamentu Bible 2013

20 E yu hòmbernan ku Jozef a haña ku Asnat tabata Manase i Efraim, ku a nase na Egipto. Asnat tabata yu muhé di Poti-Fèra. Poti-Fèra tabata saserdote di On.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

20 E yu hòmbernan ku Jozef a haña ku Asnat tabata Manase i Efraim, ku a nase na Egipto. Asnat tabata yu muhé di Poti-Fèra. Poti-Fèra tabata saserdote di On.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 46:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fárao a duna Jozef e nòmber egipsio Safnat-Panea, i a kas'é ku Asnat, yu muhé di Poti-Fèra. Poti-Fèra tabata saserdote di e siudat On. Asina Jozef a bin para na kabes di Egipto.


E yu hòmbernan di Raquel, kasá di Yakob: Jozef i Benhamin.


Poko tempu despues nan a bin bisa Jozef ku su tata tabata malu. E ora ei e ku su dos yunan, Manase i Efraim, a bai wak e tata.


E mes dia ei Yakob a bendishoná nan ku e palabranan akí: ‘Pueblo di Israel lo usa boso nòmber komo bendishon, nan lo bisa: “Dios hasi ku boso meskos ku el a hasi ku Efraim i Manase.” ’ Asina Israel a pone Efraim promé ku Manase.


Yònkumannan di On i Pi-Bèsèt ta muri matá den bataya, ta bai ku e sobrá habitantenan komo prezu.


wèl nan a haña siudat pa nan biba, ku e kunuku rondó di nan pa nan bestianan. E desendientenan di Jozef tabata forma dos tribu: Manase ku Efraim.


Lòt a indiká tambe kua tereno tabata pa Manase, pasobra Manase tabata yu mayó di Jozef. Makir, ku tabata yu mayó di Manase i tata di Guilead, ya a haña e terenonan Guilead i Bashan komo propiedat, pasobra e tabata un hòmber ku kurashi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ