Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 44:26 - Papiamentu Bible 2013

26 nos a kontestá: “Nos por bai solamente si nos ruman di mas chikitu bai ku nos; pasobra e hòmber ayá no ke mira nos, si nos ruman chikitu no ta serka nos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 nos a kontestá: “Nos por bai solamente si nos ruman di mas chikitu bai ku nos; pasobra e hòmber ayá no ke mira nos, si nos ruman chikitu no ta serka nos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 44:26
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boso lo mester proba ku no t'asina. Mi ta hura pa bida di fárao, ku boso no ta bai for di aki sin trese boso ruman di mas chikitu.


E mayordomo a listra tur e sakunan, kuminsando ku e saku di esun mayó te na esun di mas chikitu, i den e saku di Benhamin el a haña e kopa.


P'esei ora el a bisa nos: “Bai kumpra poko trigo atrobe”,


Bo sirbidó, nos tata, a bisa nos: “Boso sa, ku mi kasá a duna mi dos yu so.


Awor suponé ku e otro amigu kontestá: “No molestiá mi. Porta ta será na yabi kaba. Ya mi a bai drumi kaba i mi yunan tambe ta drumí riba kama huntu ku mi. Mi no por lanta pa duna bo nada.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ