Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 37:29 - Papiamentu Bible 2013

29 Ora Ruben a yega bèk na e pos i e no a haña Jozef, el a sker su pañanan di desesperashon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

29 Ora Ruben a yega bèk na e pos i e no a haña Jozef, el a sker su pañanan di desesperashon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 37:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinembargo, komo Shikem a abusá di Dina, e yunan di Yakob a gaña é i su tata ora nan a bisa:


E ora ei Yakob a sker e pañanan na su kurpa i a bisti rou. Hopi tempu el a keda yora morto di su yu.


Di konsternashon nan a sker e pañanan na nan kurpa. Nan tur a pone nan karga riba buriku i a bai siudat bèk.


E ora ei David i tur esnan ku tabata kompañ'é a sker nan paña di fèrdrit.


Tamar a stroi tera riba su kabes, sker su bistí largu, pone man riba su kabes i a kana bai yorando.


Manera tabata kustumber, ora di koronashon, el a haña rei pará banda di e pilá i banda di dje e komandantenan i e tokadónan di tròmpèt. E pueblo tabata grita di alegria i tabata supla tròmpèt. Di desesperashon Atalia a sker su pañanan i a grita: ‘Traishon, traishon!’


Asina rei Ezekías a tende e palabranan akí, el a sker su paña, bisti un paña di saku komo señal di duele i bai tèmpel di SEÑOR.


Mesora ku rei di Israel a lesa e karta, el a sker su pañanan di desesperashon i bisa: ‘Mi ta Dios ku por kita i duna bida antó, ku rei di Aram ta manda rospondi pa mi kura e hòmber akí di su lepra? Paga bon tinu, e ta buska un parakapa pa deklará mi guera.’


E ora ei Job a lanta para, sker e paña na su kurpa, feita su kabes chinu i bùig su kurpa manera den adorashon.


Tur hende a tende e diferente mensahenan, pero niun hende, ni rei ni su hendenan di korte, no a mustra niun tiki miedu ni no a sker nan paña.


No sker boso paña, pero sker boso kurason!’ P'esei regresá serka SEÑOR, boso Dios. E ta klemente i generoso E tin pasenshi i ta bondadoso, semper dispuesto na hala kastigu aden.


Yozue, yu di Nun, i Kaleb, yu di Yefune, dos di e hòmbernan ku a bai eksplorá Kanaan, a sker nan paña di fèrdrit.


Ora e apòstelnan Barnabas i Pablo a tende kiko nan ker a hasi, nan a sker nan paña kore bai riba e multitut. Nan tabata grita:


Asina Yefta a mir'é, el a ranka su paña kibra di fèrdrit i a grita: ‘Ai, mi yu dushi, bo ta hasi mi hopi doló i bo ta kousa di mi desgrasia. Pero mi a hasi un promesa na SEÑOR i awor mi tin ku kumpli.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ