Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 37:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Aki ta sigui historia di famia di Yakob. Tempu Jozef tabata un mucha di 17 aña, e tabata kuida karné huntu ku su rumannan, yu di Bilha i di Zilpa, ku tabata kasá di su tata Yakob. Jozef tabata bai konta su tata loke tabatin papiá di e mal komportashon di su rumannan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Aki ta sigui historia di famia di Yakob. Tempu Jozef tabata un mucha di 17 aña, e tabata kuida karné huntu ku su rumannan, yu di Bilha i di Zilpa, ku tabata kasá di su tata Yakob. Jozef tabata bai konta su tata loke tabatin papiá di e mal komportashon di su rumannan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 37:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aki ta sigui e lista di e desendientenan di e tres yunan di Noe: Sèm, Ham i Yafèt. E desendientenan di Sèm, Ham i Yafèt a nase despues di diluvio.


Esei ta e historia di shelu i di tera, ora Dios tabata krea nan. Tempu SEÑOR Dios a traha shelu i tera


Asina Raquel a duna Yakob e katibu Bilha komo esposa. Yakob a drumi ku Bilha.


Ora Lea a ripará ku el a keda poko tempu sin haña yu, el a bisa Yakob: ‘Ata mi kriá Zilpa. Drumi kuné.’


Tempu Israel tabata biba na e lugá akí, Ruben a tene relashon ku Bilha, un di e konkubinanan di su tata. Israel a bin tende loke a pasa, el a haña e kos ei horibel. Yakob tabatin diesdos yu hòmber.


Jozef tabatin trinta aña, dia el a drenta servisio di fárao, rei di Egipto. Jozef a bai for di palasio i a pasa henter Egipto.


Jozef sí a rekonosé nan, pero nan no a rekonos'é.


Dos aña kaba tin skarsedat di kuminda den e pais akí, ainda lo sigui sinku aña mas ku hende lo no plug ni kosechá.


bis'é ku semper, for di chikitu, boso a kria karné, meskos ku boso antepasadonan. E ora ei lo e duna boso pèrmit pa bai biba na Goshen ya ku wardadónan di karné ta algu repugnante pa e egipsionan.’


Aki ta sigui lista di e desendientenan di Adam. Dia Dios a krea hende, El a trah'é paresido na Dios.


Esaki ta e historia di Noe. Kontrario na e hendenan di su tempu, Noe tabata un hòmber hustu ku tabata obedesé Dios den tur kos. E tabatin un laso íntimo ku Dios.


Mundu no por odia boso, ma Ami sí e ta odia, pasobra Ami ta testiguá ku su aktonan ta malu.


Pasobra Kloe su hendenan a informá mi ku boso ta pleita ku otro.


Na promé lugá, mi a tende ku ora boso bini huntu komo iglesia, tin divishon entre boso i mi ta kere ku tin algu di bèrdat den esei.


Ta bon konosí ku ta reina inmoralidat serka boso, anto un tipo di inmoralidat asina baho ku bo no ta haña ni serka pagano mes: un di boso ta drumi ku su mes madrasa!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ