Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 35:23 - Papiamentu Bible 2013

23 E yunan ku e tabatin ku Lea tabata Ruben, su yu mayó; Simeon, Levi, Huda, Isakar i Zebulon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 E yunan ku e tabatin ku Lea tabata Ruben, su yu mayó; Simeon, Levi, Huda, Isakar i Zebulon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 35:23
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Awor tabata asina ku Laban tabatin dos yu muhé: esun mayó tabata yama Lea, i esun mas chikitu Raquel.


Ora SEÑOR a mira ku Yakob no tabata stima Lea, SEÑOR a laga ku Lea por a haña yu i Raquel no.


El a pone e katibunan muhé ku nan yunan para dilanti, nan tras Lea ku su yunan i te patras el a pone Raquel ku Jozef.


Ruben, bo ta mi yu mayó, mi forsa i e promé yu hòmber, esun mas respetá, esun ku mas poder.


Na kabes di Israel tabata: di tribu di Ruben: Eliezer, yu di Zikri; di Simeon: Shefatías, yu di Maaka;


Aki ta sigui nòmber di e yunan di Israel, esta di Yakob, ku a bini Egipto huntu kuné: Ruben, Simeon, Levi, Huda, Isakar, Zebulon, Benhamin, Dan, Naftali, Gad, i Asher. Kada un a bini ku su famia.


Esakinan ta e entradanan di siudat. Na banda nort e muraya ta dos kilometer i un kuart largu


for di tribu di Ruben: Elisur, yu di Shedeur;


Promé e tribunan ku tabatin nan kampamentu bou di bandera di Huda a desarmá; tribu di Huda tabata bou di guia di Nagshon, yu di Aminadab,


esta: di tribu di Ruben: Shamúa, yu di Zakur;


Na parti ost e grupo ku ta kai bou di bandera di Huda ta haña su kampamentu. Ta e siguiente tribunan ku nan hefe: tribu di Huda, bou di guia di Nagshon, yu di Aminadab, ku 74.600 hòmber; tribu di Isakar, bou di guia di Netanel, yu di Suar, ku 54.400 hòmber; tribu di Zebulon, bou di guia di Eliab, yu di Helon, ku 57.400 hòmber; en total 186.400 hòmber. E tribunan akí ta sali bai promé ora e pueblo ta sigui su biahe.


promé a konta tribu di Ruben, yu hòmber mayó di Yakob. Tribu di Ruben tabata konsistí di famianan di Hanok, Palú, Hèsron i Karmi; huntu nan tabata 43.730 hende hòmber. E desendientenan di Palú tabata Eliab


Ata nan nòmbernan: Kaleb, yu hòmber di Yefune, for di tribu di Huda.


P'esei nan a hiba nan ofrendanan den siguiente sekuensia: Nagshon, yu di Aminadab, di tribu di Huda, a hiba su ofrenda e promé dia; Netanel, yu di Suar, di tribu di Isakar, a bai di dos dia; Eliab, yu di Helon, di tribu di Zebulon, e di tres dia; Elisur, yu di Shedeur, di tribu di Ruben, e di kuater dia; Shelumiel, yu di Surishadai, di tribu di Simeon, e di sinku dia; Elyasaf, yu di Deuel, di tribu di Gad, e di seis dia; Elishama, yu di Amihud, di tribu di Efraim, e di shete dia; Gamliel, yu di Pedasur, di tribu di Manase, e di ocho dia; Abidan, yu di Guideoni, di tribu di Benhamin, e di nuebe dia; Ahiezèr, yu di Amishadai, di tribu di Dan, e di dies dia; Pagiel, yu di Okran, di tribu di Asher, e di diesun dia; Ahira, yu di Enan, di tribu di Naftali, e di diesdos dia. Nan tur a hiba presis mesun regalo: un skòter di plata di 1300 gram i un skalchi pa ofrenda di 700 gram, segun e peso ku tabata kuadra ku e peso ofisial den santuario; tur dos yená ku e hariña di mas fini mesklá ku zeta pa e ofrenda vegetal; un skalchi di oro di 100 gram yená ku sensia. Ademas un toro yòn, un chubatu di karné i un lamchi chubatu di karné di un aña pa e sakrifisio di kandela; un chubatu pa e sakrifisio pa pordon di piká i finalmente dos toro, sinku chubatu di karné, sinku chubatu i sinku chubatu di karné yòn di un aña pa e sakrifisio di pas.


E ora ei Dios a sera un aliansa ku Abraham, ku sirkunsishon komo seyo. Asina Abraham a sirkunsidá su yu Isak ocho dia despues di su nasementu; Isak a hasi meskos ku Yakob i Yakob a hasi meskos ku su diesdos yunan, esta e diesdos patriarkanan di Israel.


Mare tribu di Ruben por keda biba pa semper i no muri kaba nunka, ounke e ta konsistí di tiki hende.’


Moises a parti tereno pa tribu di Ruben segun grandura di e famianan.


E teritorio ku e famianan di tribu di Huda a haña, ora a tira lòt, tabata yega te na frontera di Edom, na desierto Sin i e punta di mas zùit di Neguèb.


Di dos lòt a kai riba tribu di Simeon. E propiedat ku e famianan di e tribu akí a haña tabata keda den teritorio di Huda.


Di tres lòt a kai riba e famianan di Zebulon. Frontera di nan teritorio tabata yega te Sarid,


Di kuater lòt a kai riba e famianan di Isakar.


12.000 for di tribu di Simeon, 12.000 for di tribu di Levi, 12.000 for di tribu di Isakar,


For di Efraim a bini esnan ku a konkistá Amalèk. Nan tras a bini trupanan di Benhamin; for di Makir lidernan a baha bini i for di Zebulon a bini e ofisialnan;


e hefenan di Isakar tambe a kompañá Debora. Isakar tabata fiel na Barak i a sigui su tras, baha den e vaye. Pero den tribu di Ruben tabata reina desunion, nan no por a tuma un desishon.


Pero Zebulon i Naftali a riska nan bida riba kampo di bataya, den seru.


E ansianonan i tur ku tabata presente na e porta a kontestá: ‘Sí, nos ta testigu. SEÑOR hasi pa e muhé ku drenta den bo kas ta manera Raquel i Lea, ku a forma pueblo di Israel, i pa abo ta un hòmber poderoso den Efrata i bira famoso den Betlehèm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ