Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 28:19 - Papiamentu Bible 2013

19 Na e lugá akí tabatin un siudat yamá Luz. Pero Yakob a kambia nòmber di e lugá i a yam'é Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

19 Na e lugá akí tabatin un siudat yamá Luz. Pero Yakob a kambia nòmber di e lugá i a yam'é Betel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 28:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues el a bai den serunan na parti ost di e stat Betel. Einan el a lanta su tènt, ku na wèst e stat Betel i na ost e stat Ai. Einan tambe el a traha un altá i a invoká nòmber di SEÑOR.


El a yega un lugá kaminda el a keda pasa nochi, pasobra ya solo a baha kaba. El a kohe un di e piedranan ku tabatin na e lugá ei i a us'é pa kusinchi. Despues el a kai drumi.


Mi ta e Dios ku a aparesé na bo na Betel, kaminda bo a konsagrá un piedra i a hasi Mi un promesa. Ban mira, prepará pa bo bai for di e lugá akí; bai bèk e tera kaminda bo a nase.” ’


Dios a bisa Yakob: ‘Drecha pa bo bai biba na Betel. Traha na e lugá ei un altá pa Mi, e Dios ku a aparesé na bo, tempu bo tabata hui pa bo ruman Esou.’


Yakob a kohe un piedra i a pon'é para règt manera un pilá, na e lugá ku Dios a papia kuné. El a konsagrá e piedra dor di basha zeta i biña riba dje,


Yakob i tur e hendenan ku tabata serka dje a yega Luz, e siudat tambe konosí komo Betel, ku ta keda na Kanaan.


Ei el a traha un altá, i a yama e lugá El-Betel, pasobra tempu e tabata hui pa su ruman, Dios a aparesé n'e einan.


El a bisa Jozef: ‘Dios Todopoderoso a aparesé na mi na e siudat Luz, na Kanaan, i a bendishoná mi


El a pone un di e toronan na Betel, e otro el a instalá na Dan,


El a bisa Eliseo: ‘Keda aki numa, pasobra SEÑOR a manda mi bai Betel.’ Pero Eliseo a kontestá: ‘Por Dios, mi no ta bai laga bo.’ Asina nan a bai Betel.


Abías a persiguí Yerobeam i a konkistá algun di su siudatnan: Betel, Yeshana i Efron, ku e pueblonan ku tabata pertenesé na nan.


Maske bo ta aktua komo prostituta, Israel, no laga Huda tambe bira kulpabel! Huda, no bishitá santuario di Guilgal, no bai Bet-Awèn ni hura aya na Ami, Dios bibu.’


Di Betel e tabata sigui bai Lus, pasa den teritorio di e arkitanan bai Atarot,


Djei e tabata bai Lus, esta Betel, pa sigui bai zùit. E tabata kore kantu dje serunan di Lus, baha bai Atrot-Adar, situá den e seru zùit di Bet-Horon Abou.


Riba òrdu di Yozue mas o ménos 5000 sòldá a skonde entre Betel i Ai, parti wèst di e siudat.


E ora ei tur israelita, henter pueblo di Israel, a bai Betel. Aya, dilanti di SEÑOR, nan a sinta yora i a yuna te anochi. Tambe nan a ofresé sakrifisio di kandela i di pas pa SEÑOR.


Mas aleu, na e palu di ekel di Tabor, tres hòmber ku ta subiendo pa bai Betel pa adorá Dios lo kana bin topa bo. Un di nan tin tres chubatu chikitu, e otro tres pan i esun di tres tin un saku di kueru ku biña aden.


Tur aña e tabata pasa Betel, Guilgal i Mispa, na tur e lugánan akí e tabata aktua komo hues di Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ