Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 25:31 - Papiamentu Bible 2013

31 Yakob a kontestá: ‘Pasa bo derecho di yu mayó promé pa mi.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

31 Yakob a kontestá: ‘Pasa bo derecho di yu mayó promé pa mi.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 25:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El a bisa: ‘Duna mi un tiki di e sòpi kòrá ei, pasobra mi ta morto kansá.’ — P'esei a yama Esou, Edom: kòrá. —


Esou a bisa: ‘Tòg mi ta serka di muri aki; kiko mi tin kunes ku e derecho di yu mayó?’


‘Ku rason e yama Yakob!’ Esou a grita. ‘Ya ta di dos bia ku e ta kohe mi kabes abou! Promé el a kita e derecho di yu mayó for di mi i awor el a kita mi bendishon. Bo no a keda ku ningun bendishon pa mi?’


E ora ei e hòmber a bis'é: ‘Lo bo no yama Yakob mas; pero Israel pasobra bo a lucha ku Dios i ku hende i bo a sali ganadó.’


Ruben tabata yu mayó di Israel. Pero el a pèrdè su derechi di yu mayó pasobra el a drumi ku konkubina di su tata. E derechi akí a pasa despues pa e yunan di Jozef, un otro yu di Israel. Tòg Jozef no tabata inskribí komo yu mayó den e registro di famia.


Huda a bira mas poderoso ku su otro rumannan. Un di su desendientenan a bira rei di Israel, pero Jozef a keda ku e derechi di yu mayó.


Ora di pasa su propiedat pa e dos yunan akí, e no mag perhudiká e yu mayó pasa su derechinan di promé nasí pa yu di e muhé ku e ta stima.


E ta obligá di duna su yu mayó loke e yu tin derechi riba dje, esta dòbel di loke kada yu ta haña di e herensia. T'é ta su yu hòmber mayó.


Tene kuidou pa niun hende no kometé inmoralidat seksual ni ta indiferente pa kosnan sagrado, manera Esou, ku pa un solo kuminda a bende su derechonan di yu mayó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ