Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatanan 5:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Mi ke ripití pa esun ku laga sirkunsidá su mes ku e ora ei e ta obligá pa kumpli ku henter Lei di Moises.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Mi ke ripití pa esun ku laga sirkunsidá su mes ku e ora ei e ta obligá pa kumpli ku henter Lei di Moises.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatanan 5:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nos reinan, nos hefenan, saserdotenan i antepasadonan no a kumpli ku bo lei i no a hasi kaso di bo mandamentunan i spièrtamentu.


Ai di boso, guianan siegu ku boso ta! Boso ta siña: “Si un hende hura pa tèmpel, e no ta mará na loke el a bisa. Ma si e hura pa e oro den tèmpel, sí e ta mará na loke el a bisa.”


Tambe boso ta bisa: “Si un hende hura pa altá, e no ta mará na loke el a bisa. Ma si e hura pa e ofrenda ku ta riba altá, sí e ta mará.”


Mi tin sinku ruman hòmber; lag'é atvertí nan seriamente, pa nan tambe no bin haña nan den e lugá di tormento akí!”


Algun hòmber a bini Antiokia for di Hudea. Nan tabata siña e rumannan lo siguiente: ‘Si boso no laga sirkunsidá boso segun regla di Moises, boso no por haña salbashon.’


Ku hopi palabra mas Pedro a testiguá i spièrta nan, bisando: ‘Salba boso di e generashon perverso akí!’


Mi a hasi un apelashon serio na tantu hudiu komo no hudiu pa sigui Dios i tambe aseptá fe den nos Señor Hesus.


Ta bèrdat ku sirkunsishon tin balor pa esun ku ta kumpli ku Lei di Moises, pero si bo no ta kumpli kuné, ta komo si fuera bo no ta sirkunsidá!


Pasobra tur esnan ku ta konfia riba Lei di Moises pa haña salbashon ta maldishoná, ya ku Skritura ta bisa: ‘Maldishoná ta esun ku no ta kumpli fielmente ku tur loke ta den buki di Lei.’


Marka mi palabra! Ami, Pablo, ta bisa boso: si boso laga sirkunsidá boso, Kristu no ta sirbi boso pa nada.


Pasobra serka siguidónan di Kristu-Hesus no ta importante si un hende ta sirkunsidá òf nò. Ta e fe ku ta funshoná pa medio di amor ta konta.


Esaki antó ta loke ami tin pa bisa boso i mi ta bis'é ku énfasis na nòmber di Señor: no komportá boso manera pagano ku ta pensa lokura.


Maldishoná ta esun ku no kumpli debidamente ku stipulashon di e lei akí. I henter pueblo mester bisa: Amèn!”


I ora kantidat di desaster i mala suerte suta nan, e kantika akí lo keda testiguá kontra nan, pasobra nan desendientenan lo keda kant'é. Pero Mi konosé e plannan ku nan tin kaba muchu bon, fo'i promé ku Mi hiba nan e pais ku Mi a primintí nan solemnemente.’


Pero si tòg boso lubidá SEÑOR, boso Dios, sirbi otro dios, hinka rudia adorá nan, e ora ei sigur sigur boso lo muri, esei mi ta sigurá boso.


No laga niun hende abusá ni defroudá su ruman den e asuntu akí, pasobra Señor ta kastigá tur e kosnan akí severamente, manera nos a atvertí boso kaba.


I nos a mira i ta testiguá ku Dios Tata a manda su Yu komo Salbador di mundu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ