Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 8:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Mi a hasi esei pasobra mi tabatin bèrgwensa di pidi rei sòldá di kabayeria pa protegé nos kontra e enemigunan na kaminda, komo nos a bisa rei ku Dios ta ku tur hende ku ta busk'É, pero ku su rabia ta baha pisá riba tur esnan ku bandon'É.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Mi a hasi esei pasobra mi tabatin bèrgwensa di pidi rei sòldá di kabayeria pa protegé nos kontra e enemigunan na kaminda, komo nos a bisa rei ku Dios ta ku tur hende ku ta busk'É, pero ku su rabia ta baha pisá riba tur esnan ku bandon'É.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 8:22
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I abo, mi yu Salomon, rekonosé i stima e Dios di bo tata, sirbiÉ di henter bo alma i ku un kurason dispuesto, pasobra SEÑOR ta skrudiñá tur kurason i tur loke hende por pensa. Si bo busk'É, lo E laga bo hañ'É; pero si bo bandon'É, lo E rechasá bo pa semper.


El a bai kontra ku Asa i a bis'é: ‘Skucha mi, Asa, henter Huda i Benhamin! SEÑOR ta ku boso, miéntras boso ta kunÉ. Si boso busk'É, E ta laga boso hañ'É, pero si boso bira lomba p'E, E tambe ta bira lomba pa boso.


SEÑOR su bista ta kontinuamente riba henter mundu pa yuda ku gran poder tur hende ku ta dediká nan mes di kurason i alma n'E. Tabata un lokura di bo di a pidi Aram sosten. Djawe padilanti lo bo biba kontinuamente den guera.’


T'E a pone ku rei, su konseheronan i tur su funshonarionan altu tabata ke mi bon. Pasobra SEÑOR, mi Dios, tabata ku mi, mi a haña kurashi pa reuní e kabesnan di famia israelita pa bai Herusalèm.


Esdras tabata un dòktor di lei, eksperto den e lei ku SEÑOR, Dios di Israel, a duna pa medio di Moises. Komo SEÑOR tabata kuné, rei a kumpli ku tur loke el a pidi. Esdras a bai Herusalèm for di Babilonia


Riba e di diesdos dia di e promé luna nos a sali pa Herusalèm for di kanal di Ahawa. Dios tabata ku nos i El a protegé nos kontra enemigu i bandidu durante e biahe.


Mi a yega serka e kansiernan parti wèst di riu Eufrat i mi a entregá nan e kartanan di rei. Tambe rei a laga ofisialnan di ehérsito i sòldánan di kabayeria bai ku mi.


Ta nan lo trompeká i kai, ma nos ta keda firme riba pia.


SEÑOR ta salba bida di esnan ku ta sirbiÉ, ken ku skonde serka djE lo no haña kastigu.


Ken konosé bo furia pisá, bo indignashon tan spantoso?


SEÑOR ta bon pa esnan ku konfia den djE, pa tur ku buska su presensia.


Nos sa ku tur kos ta kontribuí na bienestar di esnan ku ta stima Dios, esta esnan ku El a yama di akuerdo ku su propósito.


Ma mi no a hasi uso di ningun di e derechonan ei ni mi no ta skibi esaki pa reklamá e derechonan ei pa mi mes. Ai, mi ta preferá di muri promé! Niun hende lo no bai kita e motibu ku mi tin pa broma fo'i mi!


Mi a broma ku boso serka dje i boso no a laga mi kara na bèrgwensa! Sí, semper nos a papia bèrdat ku boso i loke nos a broma kuné serka Tito, tambe a sali bèrdat!


Mi hende hustu lo keda na bida pa medio di fe. Pero si e no perseverá e no por agradá Mi mas.’


‘Asina henter pueblo di SEÑOR ta bisa: Pakiko boso a kibra fieldat ku Dios di Israel awe? Pakiko boso a bira lomba awor pa SEÑOR dor di traha un altá pa boso mes i lanta asina kontra djE?


Si boso kibra e aliansa ku SEÑOR, boso Dios, a sera ku boso i boso bai sirbi otro dios i hinka rudia adorá nan, e ora ei SEÑOR su rabia lo baha riba boso i boso lo disparsé pronto for di den e pais dushi ku El a duna boso!’


Bista di Señor ta riba e hustunan, su orea ta atento pa nan gritu. Pero e malechornan Señor ta mira ku mal wowo.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ