Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éksodo 22:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Si e doño tabata serka, e otro no tin nada di paga. Si ta hür a hür e bestia, e mester paga e hür so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Si e doño tabata serka, e otro no tin nada di paga. Si ta hür a hür e bestia, e mester paga e hür so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éksodo 22:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maske boso pidi mi un dote mas altu ku ta kustumber i hopi regalo, lo mi duna boso nan; pero laga mi kasa ku e mucha muhé.’


Si un hende fia un bestia i e bestia haña leshon òf muri sin ku e doño tabata serka, e hende mester paga henter e preis di e bestia.


Si un hòmber sedusí un señorita ku ta liber ainda i e tene relashon kuné, e hòmber ta obligá di kasa kuné i e tin ku paga e tata e preis pa e brùit.


Promé ku e tempu ei esfuerso di hende i bestia no tabatin niun resultado i situashon tabata asina peligroso ku niun hende no por a ni move trankil; Mi tabata instigá tur hende kontra otro.


Den e kaso ei e hòmber mester paga tata di e mucha muhé sinkuenta moneda di plata. Pasobra el a deshonrá e mucha muhé, e mester kasa kuné i e no mag divorsiá nunka for di dje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ