Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Echonan 28:25 - Papiamentu Bible 2013

25 E hudiunan a kita bai den desakuerdo ku otro; esei a pone Pablo añadí: ‘Esta korekto Spiritu Santu a papia ku boso antepasadonan, pa medio di profeta Isaías:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 E hudiunan a kita bai den desakuerdo ku otro; esei a pone Pablo añadí: ‘Esta korekto Spiritu Santu a papia ku boso antepasadonan, pa medio di profeta Isaías:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Echonan 28:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hipókritanan, profeta Isaías a deskribí boso bon bon ora el a bisa:


El a kontestá: ‘Hipókritanan, profeta Isaías a deskribí boso bon bon ora el a bisa, manera ta skibí: E pueblo akí, Dios ta bisa, ta alabá Mi ku nan boka so, ma den nan kurason nan ta leu fo'i Mi.


El a konvensé sierto di nan, ma e otronan no ker a kere.


“Bai antó i bisa e pueblo akí: Skucha, sigui skucha numa, tòg boso lo no komprondé; mira, sigui mira numa, tòg boso lo no rekonosé.


Ora el a bisa asina, e hudiunan a kita bai; nan tabatin un diskushon fuerte entre nan.]


Spiritu Santu a bisa Felipe: ‘Bai kana banda di e shèrs.’


Ta manera Spiritu Santu a bisa antó: ‘Si awe boso tende su stèm,


Pasobra nunka e profetanan no a papia loke tabata bini di hende, sino nan tabata hende mové pa Spiritu Santu ku a papia e mensahe ku tabata bini di Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ