Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Echonan 25:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Agripa a bisa Festos: ‘Esta un gana mi tin di tende e hòmber ei mes papia!’ Festos a bis'é: ‘Mañan bo ta tend'é.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Agripa a bisa Festos: ‘Esta un gana mi tin di tende e hòmber ei mes papia!’ Festos a bis'é: ‘Mañan bo ta tend'é.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Echonan 25:22
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

asina tambe hopi strañero lo keda babuká di mir'é, nan reinan lo pèrdè abla, pasobra nan lo mira loke nunka no a konta nan di dje, nan lo komprondé loke nunka ántes nan no a tende.’


Nan lo hiba boso dilanti di gobernante i dilanti di rei pa mi motibu, pa asina boso ta un testimonio pa nan i pa e paganonan.


Promé ku tur e kosnan ei tuma lugá, nan lo entregá boso den man di outoridat i persiguí boso. Nan lo entregá boso na snoa i benta boso den prizòn pa mi motibu. Boso lo mester aparesé dilanti di rei i dilanti di gobernante pa mi motibu.


Algun dia despues rei Agripa i su kasá Bernike a bini Sesarea pa kumindá Festos.


E ora ei Señor a bis'é: ‘Bai, pasobra Mi a skohe e hòmber akí pa testiguá di mi nòmber na esnan ku no ta hudiu, na nan reinan i na pueblo di Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ