Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 9:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Ora SEÑOR kore ku nan no pensa: “Pasobra nos a meresé, SEÑOR a laga nos tuma e pais akí pa nos.” Nò, pasobra ta nan mes falta ku SEÑOR ta kore ku nan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Ora SEÑOR kore ku nan no pensa: “Pasobra nos a meresé, SEÑOR a laga nos tuma e pais akí pa nos.” Nò, pasobra ta nan mes falta ku SEÑOR ta kore ku nan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 9:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E di kuater generashon di bo desendientenan lo bini bèk e lugá akí; pasobra e ora ei numa maldat di e amoritanan ku ta biba aki ta yega e kolmo i e ora ei numa Mi kana ta yena.’


P'esei bisa e pueblo di Israel: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Loke Mi ta bai hasi, Mi no ta hasi pa boso kara, sino pa mi nòmber santu, ku boso a deshonrá serka e pueblonan kaminda boso a yega.


Realisá boso bon,’ SEÑOR, mi Dios, ta bisa, ‘ku no ta pa boso kara Mi ta hasi e kos akí. Pueblo di Israel, boso mester tin mashá bèrgwensa di boso komportashon!’


No hasi manera e hendenan di Egipto, e pais kaminda boso tabata biba, ta hasi; ni manera e hendenan di Kanaan, kaminda Mi ta bai hiba boso, ta hasi; no sigui kustumber di e hendenan ei.


Bon, a kòrta nan kita afó pa motibu di nan inkredulidat, pero abo ta pegá pa motibu di bo fe. No laga esei hasi bo orguyoso, mas bien haña miedu!


Sí, Dios ta skohe a base di grasia, no pasobra hende a hasi bon obra. Si ta a base di obra, e ora ei grasia lo no tabata grasia.


Mi konsenshi ta limpi, pero esei no ta hasi mi inosente; ta Señor ta Esun ku ta husga mi.


Ken a bisa ku boso ta superior? No ta Dios a duna boso tur loke boso tin? Di kon boso ta broma anto, komo si fuera no ta haña boso a haña tur loke boso tin?


Nò, no adorá SEÑOR, boso Dios, asin'ei. Pasobra nan a hasi pa nan diosnan tur kos repugnante ku SEÑOR tin asko di dje. Asta kima nan a kima nan yunan pa nan diosnan.


Mi sa muchu bon kon rebelde i tèrko boso ta. Awor akí kaba, miéntras mi ta na bida ainda, ya boso a lanta kontra SEÑOR. Kiko lo para despues di mi morto?


P'esei no pensa nunka: “Ta mi mannan mi tin ku yama danki pa e rikesa akí.”


Tur e tempu ku mi konosé boso, boso a resistí kontra SEÑOR.


No pasobra boso a meresé, ni pasobra boso tabata fiel, boso ta bai tuma e pais akí pa boso. Pero, mi ta bolbe bisa boso: ta pa nan mes falta SEÑOR, boso Dios, ta bai kore ku e nashonnan akí i pa kumpli ku e promesa ku SEÑOR a hasi boso antepasadonan Abraham, Isak i Yakob.


Kòrda bon kon boso a pone SEÑOR, boso Dios, rabia den desierto; for di e dia ku boso a sali for di Egipto te dia boso a yega aki, boso a resistí kontra òrdu di SEÑOR.


Dios a salba nos i a yama nos pa bira un pueblo santu, no pa nos obranan, sino pasobra tabata su propósito i muestra di e bondat ku E tabatin pa nos for di eternidat, pa medio di Kristu-Hesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ