Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 7:19 - Papiamentu Bible 2013

19 Keda kòrda e desasternan grandi ku boso a mira, e señalnan i milagernan, e man fuerte i e man poderoso, ku kual SEÑOR, boso Dios, a guia boso sali for di Egipto. Meskos asina SEÑOR, boso Dios, lo hasi ku tur e pueblonan ku boso tin miedu di dje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

19 Keda kòrda e desasternan grandi ku boso a mira, e señalnan i milagernan, e man fuerte i e man poderoso, ku kual SEÑOR, boso Dios, a guia boso sali for di Egipto. Meskos asina SEÑOR, boso Dios, lo hasi ku tur e pueblonan ku boso tin miedu di dje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 7:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ku man fuerte i ku brasa poderoso. Su amor ta eterno!


Abo, mi Rei i mi Dios, Bo ta Esun ku ta pone Yakob gana viktoria;


Mi ta pensa riba tur loke B'a hasi i mi ta meditá riba bo obranan.


P'esei bisa nan: “Mi ta SEÑOR, lo Mi libra boso di e trabou obligatorio na Egipto. Lo Mi pone un fin na boso sklabitut. Ku gran poder Mi ta intervení: lo Mi salba boso i kastigá e egipsionan mal kastigá.


ku boso mes wowo boso a mira e desasternan grandi, e señalnan impreshonante i e milagernan.


E tempu ei mi a bisa Yozue: “Bo a mira ku bo mes wowo kiko SEÑOR, boso Dios, a hasi ku e dos reinan, Og i Sihon; meskos asina SEÑOR ta hasi ku e reinonan kaminda boso ta bai pasa.


Nunka tabatin un dios ku a tribi libra un pueblo for di un otro pueblo i hasi e pueblo ei su pueblo, manera SEÑOR, boso Dios, a hasi pa boso na Egipto. Ku boso mes wowo boso a mira kon El a trese desaster, señal, milager i guera; kon El a aktua ku man fuerte i ku man poderoso di manera ku e hendenan a spanta hopi.


E ora ei Yozue a bisa nan: ‘No tene miedu ni pèrdè ánimo; al kontrario, sòru pa boso ta fuerte i balente, para firme pasobra asina SEÑOR lo hasi ku tur boso enemigunan.’


Pasobra SEÑOR ta nos Dios. Ta É ta Esun ku a saka nos i nos antepasadonan for di Egipto, kaminda nos tabata katibu. Ta É a hasi e señalnan grandi den nos bista. Nos a pasa den teritorio di otro nashon pero El a protegé nos riba henter e kaminda ku nos a sigui.


Esaki lo ta prueba ku Dios bibu ta huntu ku boso i ku lo E bari e kanaanitanan, e hetitanan, e hiwitanan, e perizitanan, e guirgasitanan, e amoritanan i e yebusitanan for di kaminda pa boso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ