Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 6:10 - Papiamentu Bible 2013

10 SEÑOR, boso Dios, ta hiba boso e pais ku El a hura boso antepasadonan Abraham, Isak i Yakob di duna nan. Ya tin siudat grandi i bunita ku no ta boso a konstruí;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 SEÑOR, boso Dios, ta hiba boso e pais ku El a hura boso antepasadonan Abraham, Isak i Yakob di duna nan. Ya tin siudat grandi i bunita ku no ta boso a konstruí;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 6:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E dia ei SEÑOR a sera un aliansa ku Abram i a primintié: ‘E tera akí Mi ta bai duna bo desendientenan, for di e riu di Egipto te na e riu grandi, Eufrat.


Keda biba den e pais akí. Lo Mi ta ku bo i lo Mi bendishoná bo. Lo Mi duna abo i bo desendientenan henter e region akí i lo Mi kumpli ku e huramentu ku Mi a hasi na bo tata Abraham.


Tambe el a mira SEÑOR pará te ariba aya. SEÑOR tabata bis'é: ‘Mi ta SEÑOR, e Dios di bo tawela Abraham i di bo tata Isak. Lo Mi duna abo i bo desendientenan e tera kaminda bo ta drumí.


Nan a poderá di siudatnan reforsá i kunukunan fértil, kasnan yen yen di provishon, posnan kobá, kunukunan di wendrùif, palunan di oleifi i di otro fruta na gran kantidat. Nan a kome barika yen, nan a gòrda i a disfrutá na abundansia di bo gran bondat.


El a duna nan tera di pueblonan strañero, i a laga nan tuma poseshon di loke nashonnan a kansa kurpa p'e,


El a plama nashonnan nan dilanti, ku sinta El a midi e tera i a duna nan esei pa poseshon; El a duna tribunan di Israel nan tèntnan pa biba aden.


Mira, Mi ta pone e pais ei na boso disposishon. Drent'é i tum'é pa boso. Ami, SEÑOR, a hura boso antepasadonan Abraham, Isak i Yakob ku ta e pais akí Mi ta duna nan i nan desendientenan.”


Ora SEÑOR, boso Dios, kaba di kore ku e nashonnan pa duna boso nan pais i boso tuma nan siudatnan i kasnan pa boso, skohe e ora ei tres siudat di asilo den e pais.


Pasobra Ami di mi parti lo atené Mi na e promesa ku Mi a hasi nan antepasadonan. Lo Mi hiba nan e pais ku ta mana lechi i miel. Pero asina nan kome nan barika yen, nan lo bai serka otro dios i adorá e diosnan akí. Ami nan lo despresiá i nan lo kibra e aliansa ku Mi a sera ku nan.


hasi loke ta hustu i bon den bista di SEÑOR pa asina bai boso bon i boso drenta tuma e pais bunita pa boso ku SEÑOR a hura boso antepasadonan di duna nan.


Pero nos El a saka for di Egipto pa trese nos aki i duna nos e pais ku El a hura nos antepasadonan di duna nan.


Ora boso kome boso barika yen, biba den kas bon trahá,


Skucha, Israel! Awor akí boso ta bai krusa Yordan pa tuma teritorio di e nashonnan ku ta mas grandi i mas fuerte ku boso, siudatnan grandi ku muraya ku ta yega te na shelu.


Asina Mi a duna boso un pais ku boso no a traha p'e i siudat ku boso no a konstruí pero tòg boso ta biba den nan. Boso ta kome fruta di hòfi di wendrùif i di palu di oleifi ku boso no a planta.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ