Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 28:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Tur e siguiente bendishonnan lo baha riba boso, si boso tende bon di djE.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Tur e siguiente bendishonnan lo baha riba boso, si boso tende bon di djE.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 28:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

T'esei t'e bendishon di un hòmber ku ta sirbi SEÑOR.


Sinembargo e palabra- i mandamentunan ku Mi a duna mi sirbidónan, e profetanan, sí a yega na orea di boso antepasadonan. Nan a kambia nan bida i rekonosé: “Enberdat SEÑOR a trata nos manera E tabatin planiá pa motibu di e bida ku nos tabata hiba.” ’


Bendishon si boso obedesé e mandamentunan di SEÑOR, boso Dios, ku mi ta duna boso awe;


“Pero si boso no tende di SEÑOR, boso Dios, ni no kumpli kuidadosamente ku e mandamentunan ku mi ta duna boso awe, e siguiente maldishonnan lo kai riba boso.


Bendishon lo baha riba boso den siudat i den kunuku.


Tur e maldishonnan akí lo kai riba boso, persiguí boso i alkansá boso te ora boso keda destruí, komo boso no a tende di SEÑOR, boso Dios, i no a kumpli ku e leinan i mandamentunan ku El a duna boso.


pasobra entrenamentu físiko tin poko balor, pero un bida dediká na Dios tin hopi balor den tur sentido. Di un forma di biba asina bo por spera benefisio tantu den e bida akí komo den esun benidero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ