Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 23:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Un hende ku a nase di un relashon prohibí, tampoko no mag ta presente. Asta e di dies generashon di su desendientenan no ta atmití.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Un hende ku a nase di un relashon prohibí, tampoko no mag ta presente. Asta e di dies generashon di su desendientenan no ta atmití.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 23:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un strañero ku djòin pueblo di Dios no mester bisa: ‘SEÑOR ta kore ku mi sigur fo'i su pueblo.’ I un hòmber kapá no mester pensa: ‘Mi no ta nada mas ku palu seku.’


SEÑOR ta papia asin'akí: ‘Bini dilanti, boso, hasidónan di bruha, yunan di adulterio i prostitushon!


ku e tin un lombe, òf kurpa chikí, òf ku e tin katarata, òf malu di kueru, òf e tin un defekto na su órgano seksual.


strañeronan ta bin biba na Ashdod. ‘T'asina Mi ta bai kibra orguyo dje filisteonan,’ SEÑOR ta bisa.


Ma boso ta hasi loke boso tata ta hasi.’ Nan a bis'É: ‘Nos no ta yu djafó, Dios mes ta nos úniko Tata!’


Ora pueblo di Dios ta reuní un hende hòmber ku tin su testíkulonan machiká òf su pénis amputá, no mag ta presente.


Meskos ta konta pa un amonita òf moabita. Asta e di dies generashon di su desendientenan no ta atmití.


Si Dios no koregí boso manera e otro yunan, boso no ta su yu di bèrdat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ