Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 15:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Boso mag obligá un strañero paga boso, pero boso mester anulá loke un kompatriota debe boso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Boso mag obligá un strañero paga boso, pero boso mester anulá loke un kompatriota debe boso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 15:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si boso fia kualke hende pober di mi pueblo plaka, no hasi manera esnan ku ta duna préstamo, no eksigí interes.


Awor un katibu no ta keda pa semper den un famia; un yu sí.


P'esei antó, ki ora ku tin oportunidat, laga nos hasi bon pa tur hende, spesialmente pa nos rumannan den fe.


Esei mester sosodé asin'akí. Tur hende ku a fia su kompatriota sèn mester anulá e préstamo. E no mester obligá e kompatriota pag'é, komo a proklamá un anulashon na honor di SEÑOR.


Boso por eksigí un strañero paga boso interes, pero un hende di boso mes pueblo nò. Si boso atené boso na e reglanan akí, SEÑOR, boso Dios, lo bendishoná boso den tur loke boso hasi na e pais ku boso ta bai tuma pa boso.


Ora boso a hasi un promesa na SEÑOR, boso Dios, boso mester kumpli mesora sin laga pa otro bia. Pasobra SEÑOR lo pidi boso pa duna kuenta i e ora ei lo resultá ku boso ta kulpabel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ