Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 13:18 - Papiamentu Bible 2013

18 Pasobra boso a obedesé SEÑOR, boso Dios, i a kumpli ku su mandamentunan, ku mi ta duna boso awe. Hasi loke ta bon den bista di SEÑOR, boso Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 Pasobra boso a obedesé SEÑOR, boso Dios, i a kumpli ku su mandamentunan, ku mi ta duna boso awe. Hasi loke ta bon den bista di SEÑOR, boso Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 13:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

anto lo mi n' sinti bèrgwensa ora mi fiha bo mandatonan.


Buska reino di Dios i buska pa hasi su boluntat promé i boso ta haña tur e sobrá kosnan akí aserka.


No ta tur hende ku bisa Mi: “Señor, Señor,” lo drenta reino di shelu, ma esun ku kumpli ku boluntat di mi Tata den shelu.


P'esei ken ku tende e palabranan di Mi akí i kumpli ku nan ta manera e hòmber sabí ku a traha su kas riba baranka.


No kom'é, e ora ei lo bai boso i boso yunan bon, pasobra boso ta hasi loke ta bon den bista di SEÑOR.


Obedesé tur e mandamentunan akí ku mi ta duna boso, pa bai boso i boso yunan bon, pasobra boso ta hasi loke ta bon i hustu den bista di SEÑOR.


Kumpli kuidadosamente ku tur loke mi ta ordená boso; sin kita sin pone.


no keda ku apsolutamente nada di loke mester destruí. E ora ei SEÑOR su rabia lo plakia i lo E mustra boso su bondat, hasi boso numeroso, manera El a primintí boso antepasadonan solemnemente.


Israelitanan, ta boso ta yu di SEÑOR, boso Dios. No marka boso kurpa ni kòrta e kabei na boso frenta den tempu di rou.


No hinka kos asina den boso kas, pa boso no keda destruí meskos ku e pueblonan ei. Repudiá nan di henter boso kurason, pasobra ta kos ku mester keda destruí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ