Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 12:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Kaba kompletamente ku e lugánan riba e serunan, riba e seritunan i bou di e palunan ku hopi blachi bèrdè, kaminda e nashonnan akí for di ken boso ta bai tuma e region ta sirbi nan diosnan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Kaba kompletamente ku e lugánan riba e serunan, riba e seritunan i bou di e palunan ku hopi blachi bèrdè, kaminda e nashonnan akí for di ken boso ta bai tuma e region ta sirbi nan diosnan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 12:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riba kada seritu i bou di kada palu bèrdè nan tambe a traha lugá pa ofresé sakrifisio i nan a lanta piedra i pilá di palu sagrado.


Komo te e dia ei no tabatin un tèmpel trahá na honor di SEÑOR, ainda e hendenan tabata ofresé nan sakrifisio riba seritunan sagrado.


Despues tur hende a bai tèmpel di Baal i a bash'é abou. Nan a destruí e altánan i e imágennan por kompleto. Tambe nan a mata Matan, e saserdote di Baal, dilanti di e altánan. Despues ku saserdote Yoyada a pone guardia na tèmpel di SEÑOR,


E tabata mata i kima bestia den tur santuario pagano, riba kada seritu i bou di tur palu bèrdè.


Tambe Yosías a laga hasi e seritunan di sakrifisio na ost di Herusalèm, parti zùit di Seru di Korupshon, impuru. Rei Salomon, di Israel, a traha e seritunan akí na honor di Ashera, e dios repugnante di Sidon, na honor di Kemosh, e dios repugnante di Moab, i na honor di Milkom, e dios horibel di Amon.


Nan a sar'É ku nan altánan pagano i a provok'é ku imágen di nan diosnan


No hinka rudia adorá nan diosnan, ni sirbi nan, ni sigui nan mal ehèmpel. Al kontrario, destruí nan diosnan i garna nan piedranan sagrado.


Òf boso ke bisa mi ku boso ta konfia den SEÑOR, boso Dios? Ma ta nèt su seritunan di sakrifisio i su altánan Ezekías a laga kita. Akaso Ezekías no a bisa e hendenan di Huda i Herusalèm pa bùig solamente pa e altá na Herusalèm?


Bo ta preokupá pa e altánan di bo diosnan falsu i pa e palunan sagrado na honor di e diosa Ashera bou di kada palu bèrdè, riba kada seritu basta altu, kada seru den sabana habrí, manera pa bo propio yunan. P'esei Mi ta laga e enemigu plùnder bo rikesa- i tesoronan i bo seritunan di sakrifisio. Tur e kosnan ei ta sosodé pa motibu di e pikánan ku bo a kometé den henter e pais.


SEÑOR Dios ta bisa: ‘Israel, pa basta tempu kaba bo ker a kibra e yugo i soga ku Mi a usa pa tene bo dominá; i bo a bisa: “Mi ke mi libertat!” Sí, riba tur seritu altu i bou di kada palu bèrdè bo a kai drumi na bo patarata grandesa manera un prostituta.


Djis rekonosé bo fayonan numa, atmití ku bo a kibra tur relashon ku Mi, SEÑOR, bo Dios. Konfesá ku bou di kada palu bèrdè bo a plama bo enkantonan pa diosnan straño i ku bo no a skucha Mi.’ Asina SEÑOR ta bisa.


Hisa bo kara wak kabes pelá di seru! Akaso a keda un di nan kaminda bo n' drumi ku bo amantenan? Bo tabata sinta kantu di kaminda warda nan, manera un beduino den desierto ta warda su víktima. Bo a profaná e pais ku bo inmoralidat i mal ehèmpel.


Tempu ku Yosías tabata rei, SEÑOR a bisa mi: ‘B'a mira kiko Israel, e muhé solo birá ei, a hasi? El a bira lomba pa Mi, subi tur seritu i kai drumi bou di kada palu bèrdè pa hasi prostitushon.


Riba kabes di seru nan ta ofresé sakrifisio, sende nan riba seru, bou di tur palu grandi bèrdè, pasobra ta agradabel den nan sombra. P'esei boso yu muhénan ta biba un bida parotin i kasá di boso yu hòmbernan ta kometé adulterio.


Su manisé Balak a bai Bamot-Baal ku Bileam, kaminda Bileam por a mira un parti chikitu di e israelitanan.


Sinembargo loke boso mester hasi ku nan ta lo siguiente: basha nan altánan abou, kibra nan piedranan sagrado na pida pida, kap nan pilánan di palu sagrado na pida pida i kima nan imágennan.


pero boso lo no sera ningun pakto ku e habitantenan di e pais akí i boso lo kibra nan altánan.” Ma boso no a obedesé Mi. Kon boso por a hasi un kos asina?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ