Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Despues e rei di nort ta invadí reino di e rei di zùit, pero e tin ku bolbe su mes pais.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Despues e rei di nort ta invadí reino di e rei di zùit, pero e tin ku bolbe su mes pais.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei e yunan di e rei di nort ta prepará pa bai guera i forma trupanan numeroso. Un di nan ta sali ku su sòldánan bai bringa i ta ranka bai mas i mas leu, manera un riu ku ta subi tera. Na kaminda pa bai su pais bèk, e ta ataká un siudat reforsá di e rei di zùit.


Amargá e rei di zùit ta sali bai bringa kontra e rei di nort, ku ta reuní un ehérsito grandi, pero e rei di zùit ta derot'é.


E rei ku ta bai goberná parti zùit, ta bira poderoso, pero un di su ofisialnan ta bira mas poderoso kuné i su reino ta bira mas grandi.


Sí, asta e imágennan di nan diosnan, trahá di heru bashá, nan artíkulonan kostoso di plata i di oro, e ta hiba Egipto komo botin. Durante algun aña e ta keda sin bringa kontra e rei di nort.


E garoshi ku e kabainan pintá ta bai e pais den nort, e kabainan blanku ta sigui su tras i e kabainan pretu ta bai e pais den zùit.’


Nan lo bringa kontra e Lamchi, ma e Lamchi, huntu ku su siguidónan fiel ku Dios a skohe i yama, lo derotá nan, pasobra e Lamchi ta e Señor di mas altu i e Rei riba tur rei.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ