Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 6:7 - Papiamentu Bible 2013

7 P'esei SEÑOR ta bisa: ‘Boso lo ta esunnan promé pa bai den eksilio. Fiesta a kaba pa boso tur, boso, bentá riba boso sofánan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 P'esei SEÑOR ta bisa: ‘Boso lo ta esunnan promé pa bai den eksilio. Fiesta a kaba pa boso tur, boso, bentá riba boso sofánan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 6:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si su mahestat tin kariño pa mi i si ta na agrado di su mahestat di kumpli ku mi deseo i hasi loke mi ta pidi: bini mañan ku Haman, ora mi bolbe prepará un bankete na shonnan su honor. E ora ei mañan lo mi kontestá e pregunta di su mahestat.’


Mi kurason ta bati duru, sustu ta drenta mi; nochesitu su freskura, ku tantu mi gusta, ta motibu di spantu pa mi.


Ritmo alegre di tamburein ta muri, bochincha di parandero ta para, arpa su tononan kontentu ta baha te bira muda.


E mes anochi ei nan a mata Belshasar, rei di Babilonia.


Lo e lastra kada un di boso i pasa boso derechitu dor di e buraku mas serka den muraya i benta boso den direkshon di seru di Hermon.’ T'esaki SEÑOR a anunsiá.


Ta p'esei lo Mi manda boso den eksilio, mas ayá di Damasko.’ Asina SEÑOR ta bisa. Dios Soberano ta su nòmber.


No trata di buska Mi na Betel, pasobra loke yama “kas di Dios”, lo bira “kas di zumbi”. No bai Guilgal tampoko, pasobra djei boso ta bai den eksilio. I sigur no bai buska boso refugio te na Beer-Shèba ayá.’


Pasobra el a bisa: “Yerobeam lo muri morto di spada i pueblo di Israel lo bai den eksilio.” ’


T'esaki E ke bisa: “Bo señora lo prostituí den pleno siudat, bo yunan hòmber i muhé den bataya nan lo muri. Enemigu lo parti bo kunuku pa otro hende i bo mes lo haña bo morto den un pais pagano. Poblashon di Israel lo ta deportá pa un lugá leu fo'i nan tera.” ’


Boso por ta manera rama di sumpiña iflèktu den otro i papa muhá di bibida, tòg boso lo kima manera yerba seku.


Algun di nan lo muri morto di spada, lo kohe otro prezu hiba tur nashon, i pagano lo keda trapa Herusalèm, te dia nan tempu pasa.


Boso lo haña yu hòmber i muhé, pero boso lo no keda ku nan, pasobra nan lo bai ku nan komo prezu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ